This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
French to English - Rates: 0.05 - 0.07 USD per word / 75 - 75 USD per hour English to French - Rates: 0.05 - 0.07 USD per word / 75 - 75 USD per hour English to Ewe - Rates: 0.05 - 0.07 USD per word / 75 - 75 USD per hour Ewe to English - Rates: 0.05 - 0.07 USD per word / 75 - 75 USD per hour French to Ewe - Rates: 0.05 - 0.07 USD per word / 75 - 75 USD per hour
Ewe to French - Rates: 0.05 - 0.07 USD per word / 75 - 75 USD per hour
French to English: LA BOURGOGNE General field: Art/Literary Detailed field: Environment & Ecology
Source text - French LA BOURGOGNE
Passeport pour la France
La Bourgogne
Bourgogne gourmande
Dès qu'on pénètre en Bourgogne, on veut s'y prélasser, adopter le rythme des escargots de la région et se promener de caves en "climats", de villes en villages avec ses châteaux nichés au coeur des vignobles, ses maisons de pierres blondes poussant en grappes le long de la Saône. Entre Tournus et Beaune, on prend la route qui traverse les clos et chante les grands crus: Santenay, petite ville coquette aux eaux bienfaisantes, Chassagne-Montrachet et Puligny-Montrachet dont le coteau se couvre à perte de vue d'une chape somptueuse de ceps et de pampres, Meursault dont la flèche médiévale de son église semble surveiller la Côte des Blancs, Pommard, tassée au pied des coteaux avec ses vieilles maisons romanes et
ses châteaux ...
Entre Beaune et Dijon, il n'y a que vin, caves et viticulteurs. Adoptez les petits hôtels de la région. Le propriétaire a toujours un parent qui a un vignoble, une bonne cave et il vous conduira lui-même sous les voûtes de pierre, pour prendre avec vous, assis sur un tonneau, le verre de l'amitié. Ce sont les meilleurs moments, ceux qu'on parle de la récolte, des réminiscences des bonnes années et des anecdotes de terroir.
Sur les coteaux qui dominent la plaine de la Saône, des bourgs opulents et coquets aux noms de grands crus se succèdent: Aloxe-Corton dont le nom et la réputation semblent remonter à l'empereur Othon, Nuits-St-Georges, Vosne-Romanée, Vougeot, Chambolle-Musigny, Gevrey-Chambertin ...
Remontons cette rivière dolente. La Bourgogne percée de fleuves et de canaux nous invite au voyage ...
Auxerre
Cité médiévale aux bords de l'Yonne, avec ses maisons à colombages
À voir ... la cathédrale St-Etienne XIIIe et XIVe s. avec ses vitraux dans la crypte romane, ses fresques, l'abbatiale St-Germain XIIe et XIVe s. - ses cryptes carolingiennes s'ornent des plus anciennes fresques connues en France (IXe s.), la Tour de l'Horloge, etc.
Beaune
Beaune mérite qu'on s'y arrête - carrefour de chemins préhistoriques, romains et médiévaux, résidence préférée des Ducs de Bourgogne, c'est une ville d'art avec ses remparts couverts de verdure, ses vieilles demeures.
Dijon
La Bourgogne faite ville, où tout y est bon et beau! C'est un plaisir de flâner dans les rues piétonnes, de guetter le son du Jacquemart et d'apercevoir les tuiles vernissées derrière les hôtels particuliers. Une des premières villes d'art de France, elle garde encore l'empreinte du mécénat grandiose des ducs de Valois.
As soon as you enter into Burgundy, you would like to bask in there, adopt the snail pace rhythm of the region and wander from cellars to the open, from towns to villages with their castles nested in the heart of vineyards and their blond stone houses sprouting in clusters along the Saône. Between Tournus and Beaune, you will take the road that goes through enclosed spaces and screams vintage wines. Santenay, a small cosy town with beneficent waters; Chassagne-Montrachet and Puligny-Montrachet, whose Hills are out of sight and covered with a luxurious screed of stocks and vine branches; Meursault, whose church’s medieval spire seems to watch over the Côte des Blancs; Pommard, pressed down at the foot of hillsides with its ancient Romanic houses and castles...
Between Beaune and Dijon, there is only wine, cellars and wine growers. Make use of the small hotels in the region. The proprietor always has a relative who owns a vineyard, a good wine cellar and he himself will chauffeur you under the stony vaults, to share with you, while you are seated on a barrel, the glass of friendship. These are the best moments in which we speak of harvest, recollect good old times and tell local stories. On the hillsides that dominate the plains of the Saône, rich and pretty hamlets carrying names of vintage wines follow one another: Aloxe-Corton whose name and reputation seem to date back to emperor Othon, Nuits-St-Georges, Vosne-Romanée, Vougeot, Chambolle-Musigny, Gevrey-Chambertin...
Let us go back up this sorrowful river. Burgundy, clad with rivers and canals, is inviting us to travel.
Auxerre
Medieval city on the banks of the Yonne, with its half-timbered houses
A must-see…13th and 14th century Cathedral of St Stephen, with its stained glass windows in Romanesque vault, its frescoes, St Germain Abbey Church of the 12th and 14th centuries – its Carolingian vaults are adorned with the oldest frescoes known in France (9th century), the Clock Tower, etc.
Beaune
Beaune deserves a stop – crossroads of prehistoric, Roman and medieval paths, favourite abode of the Dukes of Burgundy, it is a city of art with its ramparts covered with greenery, its old houses.
Dijon
Burgundy makes a city, where everything is good and beautiful! It will be a pleasure to stroll down the pedestrian streets, to watch out for Jacquemart's music and to see the glazed tiles behind the private mansions. One of the first cities of art in France, it still retains the imprint of the spectacular patronage from the Dukes of Valois.
English to French: SECAM’S CONTRIBUTION TOWARDS RECONCILIATION PROCESSES IN AFRICA - POSITION PAPER General field: Social Sciences Detailed field: Religion
Source text - English 1.0 Introduction
The message of reconciliation through faith in Jesus Christ is at the core of the life and ministry of the Church, particularly that of the Symposium of Episcopal Conferences of Africa and Madagascar (SECAM). The Church as the bearer of that message is the instrument through which God continues to reconcile humanity and the entire creation to Himself, and to reconcile people with one another regardless of race, colour of skin, or religious affiliation. The message of reconciliation is therefore at the heart of the Church and constitutes its core business. Our hope is that through this paper the people of Africa can reach a consensus regarding a reconciled Africa and how to get there.
2.0 The social and political situation in Africa
Africa has witnessed the proliferation and protraction of some of the world’s most violent conflicts since the emergence of the continent from colonial rule. At least 31 out of the 53 states on the continent have experienced one form or the other of violent conflicts, ranging from military coup d’états; civil uprisings and revolutions; inter and intra-ethnic violence; political conflicts, often related to electoral disputes; civil wars, and interstate wars, among others. Not surprisingly, after more than fifty years of independence, Africa remains the continent of poverty, struck by plagues, wars, disintegration of states and lawlessness. Against this background, a myriad of explanations of why countries in Africa are prone to perpetual conflicts have been offered.
Fifty years after independence, many African economies have remained weak. Some leaders have become accomplices of foreign interests. The continent is still rocked by endless violence. Illegally armed groups, including some religious, continue to threaten the safety of the people and their goods and cause crises such as the displacement of people in such countries as Nigeria, Uganda, Kenya, South Sudan and Somalia. Africa is still being ravaged by the great pandemics which decimate its population – such as malaria, HIV and AIDS, tuberculosis and most recently Ebola – diseases which medical science is still struggling to eliminate once and for all.
In many African countries, the job market has become tighter. The issue of migration, with a growing number of young people who risk their lives to leave Africa, reflects the depth of the problems of a continent that is still dragging its feet to provide favourable conditions for the blossoming of her sons and daughters. On the other hand the situation of women is another cause for worry. It is SECAM’s view that women and men are of equal dignity in their humanity before God, both were created in the image and likeness of God (Genesis 1:26). Therefore we should ensure that all are given the opportunity to play their "specific role in the Church and in society at large".
3.0 God is the author of reconciliation; we participate in the work of God
SECAM’s message on reconciliation is premised on the biblical image of the story of the disciples on the road to Emmaus (Lk 24). In this story Jesus Christ walks along with the disciples in their moment of distress, he brings them hope and opens their minds to see creatively the reality beyond the immediate suffering and fear. It is this process, of creatively reading the reality differently and acting upon it, not in fear and hopelessness, but with inventive strategies grounded in faith, courage and confidence, that will bring the Emmaus experience to the Church in Africa, with regards to the process of reconciliation. Emmaus is a place where we recognise Jesus in the breaking of break and experience conversion through the transformation of our hearts. It is a place where we are invited not to worry about historical sufferings of our time but instead to be channels of life, hope and reconciliation, founded in the resurrection of Jesus Christ.
In the Post-Synodal Apostolic Exhortation: Africae Munus Pope Benedict XVI encourages all the people of Africa, especially the Church, to be transformed by the Word of God and commit themselves to promoting unity, communion and reconciliation among all peoples. The Holy Father repeatedly reminded all the members of the Body of Christ they share in the one mission and mandate that Jesus entrusted to his disciples, to be “salt of the earth … and light of the world” (Mt 5:13-14). His Holiness Pope Francis clearly states that it is fatherhood, which effectively generates fraternity, because the love of God, once welcomed, becomes the most formidable means of transforming our lives and relationships with others, opening us to solidarity and to genuine sharing.
4.0 The prophetic Church and the witness of action
SECAM encourages the Church in Africa to renew its commitment to proclaiming the Gospel of reconciliation in the midst of all the evils ravaging this beloved continent. It is within the same context that Pope Benedict XVI, in his Post-Synodal Apostolic Exhortation: Africae Munus, wanted to rekindle the faith and hope of the Church, “so as to help build a reconciled Africa by pursuing the paths of truth and justice, love and peace” (Ps 85, 11) . Pope Francis has impressed on SECAM to provide “a common response to the new challenges facing the continent”, allowing the Church to “speak with one voice and to witness to her vocation as a sign and instrument of salvation, peace, dialogue and reconciliation.”
Translation - French LA CONTRIBUTION DU SCÉAM AUX PROCESSUS DE RÉCONCILIATION EN AFRIQUE - DOCUMENT DE PRINCIPE
1.0 Introduction
Le message de la réconciliation par la foi en Jésus-Christ est au coeur de la vie et du ministère de l'Eglise, en particulier celle du Symposium des Conférences épiscopales d'Afrique et de Madagascar (SCÉAM). L'Église en tant que porteuse de ce message est l'instrument par lequel Dieu continue de réconcilier l'humanité et toute la création à Lui-même, et de réconcilier les gens sans regard à la race, la couleur de peau ou l'appartenance religieuse. Le message de la réconciliation est donc au coeur de
l'Église et constitue sa préoccupation primaire. Nous espérons qu’à travers ce document, les peuples d'Afrique puissent atteindre un consensus sur une Afrique réconciliée et la manière d’y arriver.
2.0 La situation politique et sociale en Afrique
L'Afrique a connu la prolifération et la prolongation de certains des conflits les plus violents du monde depuis l'émergence du continent du joug colonial. Au moins 31 des 53 Etats du continent ont connu une forme ou l'autre des conflits violents, allant de coups d'Etat militaires aux soulèvements et aux révolutions civiles, à la violence inter- et intra-ethnique, aux conflits politiques souvent liées à des différends électoraux, aux guerres civiles et interétatiques entre autres. Sans surprise, après plus de cinquante ans d'indépendance, l'Afrique demeure le continent de la pauvreté, frappé de pestes, de guerres, de la désintégration des Etats et de l'anarchie. Dans ce contexte, une myriade de raisons pour lesquelles les pays d'Afrique sont susceptibles à des conflits perpétuels a été offerte.
Cinquante ans après l'indépendance, de nombreux pays africains demeurent faibles. Certains dirigeants sont devenus complices des intérêts étrangers. Le continent est encore secoué par des violences sans fin. Des entités illégales y compris certains groupes religieux tous armés continuent de menacer la sécurité des personnes et de leurs biens et de provoquer des crises telles que le déplacement des personnes dans tels pays comme
le Nigéria, l'Ouganda, le Kenya, le Soudan du Sud et la Somalie. L'Afrique est toujours ravagée par de grandes pandémies qui déciment sa population – des pandémies comme le paludisme, le VIH et le SIDA, la tuberculose et, plus récemment, Ebola – maladies que la science médicale se bat toujours à éliminer une fois pour toutes.
Dans de nombreux pays africains, le marché du travail est devenu plus serré. La problématique de
migration, avec un nombre croissant de jeunes qui risquent leur vie pour quitter l'Afrique, reflète la profondeur des problèmes d'un continent qui traîne encore les pas pour fournir les conditions favorables à l'épanouissement de ses fils et filles. D'autre part, la situation des femmes est une autre cause
d'inquiétude. Le SCÉAM est d’avis que la femme et l’homme sont d'égale dignité dans leur humanité devant Dieu, les deux étant créés à l'image et à la ressemblance de Dieu (Genèse 1:26). Nous devons donc veiller à ce que tous aient la possibilité de jouer leur «rôle spécifique dans l'Église et dans la société
en général».
3.0 Dieu est l’Auteur de la Réconciliation; nous participons tous à l’oeuvre de Dieu
Le message du SCÉAM sur la réconciliation repose sur l'image biblique concernant le récit des disciples sur la route d'Emmaüs (Luc 24). Dans ce récit, Jésus-Christ fait marche avec les disciples durant leur moment de détresse, il leur apporte de l'espoir et leur ouvre l'esprit pour voir de manière créative la réalité au-delà de leur souffrance et de leur crainte immédiates. C’est ce processus d’une lecture créative de la réalité de manière différente, et d’agir là-dessus non dans la crainte et dans le désespoir, mais avec des stratégies inventives ancrées dans la foi, le courage et la confiance, qui feront vivre l'expérience d’Emmaüs à l'Église en Afrique en ce qui concerne le processus de réconciliation. Emmaüs est l'endroit où nous reconnaissons Jésus dans la fraction du pain et expérimenter la conversion grâce à la transformation de nos coeurs. C’est un endroit où nous sommes invités à ne pas nous préoccuper des souffrances hostoriques de nos temps, mais plutôt, à nous servir de canaux pour la vie, l'espoir et la réconciliation, fondée en la
résurrection de Jésus-Christ.
Dans l'Exhortation apostolique post-synodale: Africae munus, le Pape Benoît XVI encourage tous les peuples d'Afrique, en particulier l'Eglise, à être transformés par la Parole de Dieu et à s’engager pour promouvoir l'unité, la communion et la réconciliation entre tous les peuples. Le Saint-Père, à maintes reprises, a rappelé à tous les membres du Corps du Christ, de prendre part dans l’unique mission et mandat que Jésus a confié à ses disciples, d’être « sel de la terre... et lumière du monde » (Mt 5: 13-14). Sa Sainteté le Pape François indique clairement que c’est la paternité qui génère efficacement la fraternité,
car, l'amour de Dieu, une fois accueilli, devient le moyen le plus formidable de transformer nos vies et nos relations avec les autres, nous ouvrant à la solidarité et à un partage authentique.
4.0 L’Église prophétique et le témoignage d’action
Le SCÉAM encourage l'Église en Afrique à renouveler son engagement qui est celui d'annoncer l'Evangile de la réconciliation au milieu de tous les maux qui ravagent ce continent bien-aimé. C’est dans le même contexte que le pape Benoît XVI, dans son Exhortation apostolique post-synodale " Africae munus", se voulait ranimer la foi et l'espérance de l'Eglise, « afin d'aider à construire une Afrique réconciliée en poursuivant les chemins de la vérité et de la justice, de l'amour et de la paix » (Ps 85, 11). Le pape François se doit d’insister au SCÉAM sur la provision d’« une réponse commune aux nouveaux défis qui confrontent le continent », permettant à l'Eglise de « s’exprimer d'une seule voix et de témoigner de sa
vocation comme un signe et instrument du salut, de la paix, du dialogue et de la réconciliation. »
More
Less
Translation education
Other - University of Ghana, Legon
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Feb 2018.
I have more than 15 years' work experience at mid-management level in Institutional and Project Management Office environments. Since 2007, I have practiced as a document reviser, translator and conference interpreter,
My frequent travels and extensive work stays in both Francophone (Cotonou, Lome, Bamako, Abidjan) and Anglophone (Ghana, Nairobi, Nigeria) Africa during the periods June 2002 – September 2013 have helped me develop my bilingual professional aptitude in international
project and office environments, where French and English are used in official
document and communication. While I was in employment from 2002 to 2013, I contributed a lot to employer's business in my various roles in bilingual
business communication management and administrative coordination.
My
last employment was with Education International, Africa Regional Office, where
I occupied a MBA-required position of Communications and Protocol Officer. In
that position, I produced and revised internal policy documents in both French
and English, provided in-house translation and editing services, and arranged
protocol for foreign guests visiting from the Brussels headquarters of the
organization and from other continents.
Over
the past 4 years, I have been involved principally in independent consultant in translation and conference interpretation to the UN and other IGOs in Ghana and beyond, aside my role as FLE Teacher in my private establishment.
I was also elected and served as a member of the
now-dissolved 5-member National Steering Committee (NSC) of Ghana Association
of Translators and Interpreters (GATI), with the singular task of reorganizing
the Association after decades of dormancy. As a member of the NSC, I chaired
the Working Group on Strategic Communication and also held the position of
Communications Officer for GATI.