Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
competir en la división de honor
French translation:
concourir en division d'honneur
Added to glossary by
maría josé mantero obiols
Feb 13, 2015 13:27
9 yrs ago
Spanish term
competir en la división de honor
Spanish to French
Other
Sports / Fitness / Recreation
En un certificado extendido por una sociedad deportiva de balonmano:
"Certifica que Don... ha sido entrenador del equipo xxx de balonmano durante las temporadas xxx, *habiendo competido la primera de dichas temporadas en la División de Honor B*"
"Certifica que Don... ha sido entrenador del equipo xxx de balonmano durante las temporadas xxx, *habiendo competido la primera de dichas temporadas en la División de Honor B*"
Proposed translations
(French)
3 +1 | concourir en division d'honneur | Mélodie Duchesnay |
4 | entraîner l'équipe en deuxième division espagnole | Paul Muzika |
Change log
May 3, 2016 13:31: maría josé mantero obiols changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/32654">maría josé mantero obiols's</a> old entry - "competir en la división de honor "" to ""concourir en division d\'honneur""
Proposed translations
+1
56 mins
Selected
concourir en division d'honneur
On parle bien de division d'honneur en france.
Example sentence:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Handball_en_France#Hi.C3.A9rarchie_des_clubs
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 hrs
entraîner l'équipe en deuxième division espagnole
La "división de honor B" est l'ancien nom du championnat espagnol de deuxième division de handball, aujourd'hui appelée "división de honor plata".
"División de honor" tout court est d'ailleurs la première division.
En revanche, "division d'honneur" en français renvoie à une compétition amateur éloignée du haut niveau.
En revanche, j'hésite sur la traduction à donner à "competir", s'agissant d'un entraîneur.
"División de honor" tout court est d'ailleurs la première division.
En revanche, "division d'honneur" en français renvoie à une compétition amateur éloignée du haut niveau.
En revanche, j'hésite sur la traduction à donner à "competir", s'agissant d'un entraîneur.
Discussion