翻译 - 艺术与业务 »

translators4kids

 
Subscribe to translators4kids Track this forum

张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+ 
   话题
张贴者
回帖数量
(阅读
次数)
张贴
日期
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: Maternity (and paternity) policies in your countries
Svetlana Branhouse
Sep 14, 2021
0
(527)
Svetlana Branhouse
Sep 14, 2021
自您上次访问后没有新帖子  New forum moderator -- Introducing myself!
Silvia Baldi (X)
Aug 5, 2013
0
(2,353)
Silvia Baldi (X)
Aug 5, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: How we translators can help children who need help badly    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
84
(57,254)
neli_t
Apr 29, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: What makes my day...
Baraa Ajaj (X)
Mar 22, 2011
4
(5,880)
Baraa Ajaj (X)
Mar 22, 2011
自您上次访问后没有新帖子  Need a bit of your time and effort helping Translators4kids "pretty please"
Schwabamädle
Feb 7, 2007
13
(14,810)
自您上次访问后没有新帖子  The Vietnamese children need our help!
SilviuM
Jul 23, 2008
0
(6,331)
SilviuM
Jul 23, 2008
自您上次访问后没有新帖子  Need Subtitling volunteer for T4K interview
Natalia Eklund
Jul 3, 2008
0
(6,685)
Natalia Eklund
Jul 3, 2008
自您上次访问后没有新帖子  Translators4Kids is looking for Collection Team Leaders around the world
Schwabamädle
Jan 21, 2008
3
(9,394)
Marisa Pavan
Jan 24, 2008
自您上次访问后没有新帖子  Make an underpriviliged child feel special and famous.    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Schwabamädle
Jan 9, 2008
66
(48,348)
Schwabamädle
Jan 19, 2008
自您上次访问后没有新帖子  "COLLECTING STORIES" make children feel special
Schwabamädle
Jan 11, 2008
6
(8,809)
Schwabamädle
Jan 12, 2008
自您上次访问后没有新帖子  Need T4K ENG to HUNGARIAN
1
(7,068)
Csaba Ban
Jan 4, 2008
自您上次访问后没有新帖子  Relaunching T4K forum!
Natalia Eklund
Dec 17, 2007
1
(7,333)
Henry Dotterer
网站工作人员
Dec 19, 2007
自您上次访问后没有新帖子  YES! T4K is still alive……
Natalia Eklund
Oct 31, 2007
5
(8,601)
Natalia Eklund
Nov 5, 2007
自您上次访问后没有新帖子  creating a linguistic corpus
4
(8,304)
自您上次访问后没有新帖子  A child wrote a book in Guarani
Fabio Descalzi
Jun 25, 2007
0
(7,549)
Fabio Descalzi
Jun 25, 2007
自您上次访问后没有新帖子  "Translators4Kids" on Italian TV on April 12!
0
(8,004)
自您上次访问后没有新帖子  Easy: Help promote Translators4Kids on the Internet!    ( 1... 2)
Schwabamädle
Oct 26, 2006
21
(23,137)
Schwabamädle
Jan 29, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Translators4Kids newsletter could not be delivered to all volunteers
0
(7,968)
自您上次访问后没有新帖子  Translators4Kids (T4K) book project takes off
4
(9,077)
话题已锁住  Can a child join the forum?
englishhindi
Jun 12, 2006
5
(8,741)
自您上次访问后没有新帖子  World Volunteer Web: Join? Inform?
Evert DELOOF-SYS
Jan 26, 2006
2
(7,936)
自您上次访问后没有新帖子  Happy birthday Translators4Kids!
Sophie Dzhygir
Dec 7, 2005
6
(9,240)
自您上次访问后没有新帖子  Translators4Kids: glitch in online-registration form to be fixed
3
(8,077)
自您上次访问后没有新帖子  Update on progress of Translators4Kids
8
(10,797)
Monika Coulson
Sep 10, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Sign up for T4K (Translators4Kids) newsletter now!
0
(6,819)
自您上次访问后没有新帖子  FAQ (Translators4Kids)
Francina
Mar 18, 2005
1
(6,866)
话题已锁住  Legal matters    ( 1, 2, 3, 4... 5)
71
(42,962)
话题已锁住  Contributors to charity project - are you still interested?    ( 1, 2... 3)
42
(27,386)
话题已锁住  Sharing the workload    ( 1... 2)
25
(18,908)
话题已锁住  Language pairs: what's needed / what's offered    ( 1, 2... 3)
33
(26,499)
话题已锁住  Sponsors
4
(7,480)
Celia Hagerman
Feb 1, 2005
话题已锁住  Costs / financing
1
(6,200)
话题已锁住  Book: structure / content / volume
11
(8,813)
话题已锁住  General strategy
2
(6,558)
seaMount
Jan 8, 2005
话题已锁住  Advertising the project: website
3
(6,806)
Andrea Lorca
Dec 21, 2004
话题已锁住  Charities
6
(7,187)
话题已锁住  Advertising the project: other means
5
(7,303)
话题已锁住  Name of project [chosen; discussion closed]    ( 1, 2... 3)
32
(25,683)
话题已锁住  Timing: priorities / schedules
7
(7,652)
话题已锁住  Basic guidelines: discussion / working together
1
(6,825)
话题已锁住  Improving the discussion
6
(7,890)
Bob Kerns (X)
Dec 12, 2004
话题已锁住  Proceeds (net profit): how to divide the money
0
(6,947)
话题已锁住  How it started: project history
0
(6,652)
张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+ 

Red folder = 自您上次访问后张贴的新帖 (Red folder in fire> = 超过15条帖子) <br><img border= = 自您上次访问后没有新帖子 (Yellow folder in fire = 超过15条帖子)
Lock folder = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)


翻译行业讨论论坛

有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论




只有注册用户可以使用论坛的电子邮件跟踪设置


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »