The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Portuguese Law (general) Translation Glossary

German term Portuguese translation
Ausfallsbürge fiador (no caso de não cumprimento)
Entered by: ahartje
Ausfallversicherung seguro de crédito
Ausführungen (gefolgt von einer Nummer) declarações/explicações
Entered by: ahartje
ausgleichswert valor de compensação
Entered by: ahartje
Auskunftsperson respondente / inquirido
Entered by: Hubert Schwarzer
Auslieferungsachen matéria de extradição
Ausserstreitgesetz Ausserstreitgesetz ("Lei relativa a Processos de Jurisdição Voluntária")
Auszufällende Strafe pena a ser imposta
autodesk resgit. developer SM autodesk resgit. developer SM (Schutzmarke)
Entered by: ahartje
automatische Einrichtung meios automáticos
§ 22 Abs. 1 Ziff. 1 item 1 do parágrafo 1º do artigo 22
Entered by: Rafael Mantovani
öffentliche Auskündigung anúncio público / edital
Übergang von Ansprüchen transferência da pensão de alimentos
Entered by: ahartje
Übernahmserklärung declaração de transferência
Überschreibung transferência
Entered by: ahartje
B.R.Zl. Cédula profissional nº.
Entered by: ahartje
beantragende Stelle (parte) requerente
Bearbeitungsgebühr taxa de serviço, emolumento, taxa administrativa
Beaufragten und Bevollmächtigten representantes e mandatários
Entered by: ahartje
befangenen suspeito de parcialidade
Befähigungsschein Certificado de Aptidão
Begünstigung mit versuchter Strafvereitelung mit Beihilfe zum unerlaubten Besitz cumplicidade com tentativa de encobrimento e na posse de estupefacientes proibidos
Entered by: ahartje
Beginn início de atividade
beglaubigter Registerausdruck cópia autenticada do registo/assento (de nascimento)
Entered by: ahartje
begründeten oder aufrechterhaltenen Anwartschaften oder Aussichten eventuais direitos ou espectativas, originados e mantidos durante...
Entered by: ahartje
Behörde für Inneres autoridade/entidade de assuntos internos
Entered by: ahartje
bei sonstiger Pfändung ...recorrendo, de outro modo, à penhora
Entered by: ahartje
Beisitzer vogal
Entered by: ahartje
Beistandschaft curatela/evtl. tutela
Entered by: ahartje
belastet mit dem grundpfandlich gesicherten Hypothekardarlehen onerado com empréstimo hipotecário de garantia básica
Belastungen aus Lastschriften débitos (diretos) em conta
Belehrungsformulare Formulários informativos
Belehrungsvorschriften requisitos /regras de prestação de informação
Bemessungsentgelt remuneração média/ média da remuneração
Berücksichtigungszeiten wegen Kindererziehung períodos considerados por/devido à educação de filhos
Entered by: ahartje
Berufliche Vorsorge Previdência profissional
Bescheinigung über Antragstellung(die als Ersatz des portugiesischen Führerscheins gilt) guia de substituição (vide discussão)
Beschwerdebefugnis direito de recurso
Besetzungstermin data inicial do trabalho/das funções
Entered by: ahartje
Bestallung designação
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search