Fahrlässige Gefährdung des Straßenverkehrs/Straßenverkehrsgefährdung guida pericolosa (per condotta) colposa

Creator:
Language pair:German to Italian
Definition / notes:KudoZ 19 Jun 2019 [Law/Patents - Recht (allgemein) / Strafrecht]

* \"Auf Antrag der Staatsanwaltschaft wird gegen Sie wegen **fahrlässiger Straßenverkehrsgefährdung** eine Geldstrafe festgesetzt.\" [Aus einem Strafbefehl (jemand ist alkoholisiert Auto gefahren)].
=> \"guida pericolosa colposa\" (da: Glossario Progetto SAGACE DE-IT)

Strafgesetzbuch (StGB) - § 315c Gefährdung des Straßenverkehrs
(1) Wer im Straßenverkehr
1.ein Fahrzeug führt, obwohl er
a) infolge des Genusses alkoholischer Getränke oder anderer berauschender Mittel oder
b) infolge geistiger oder körperlicher Mängel
nicht in der Lage ist, das Fahrzeug sicher zu führen, oder
2. grob verkehrswidrig und rücksichtslos
[...]
und dadurch Leib oder Leben eines anderen Menschen oder fremde Sachen von bedeutendem Wert gefährdet, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.
(2) In den Fällen des Absatzes 1 Nr. 1 ist der Versuch strafbar.
(3) Wer in den Fällen des Absatzes 1
1. die Gefahr fahrlässig verursacht oder
2. fahrlässig handelt und die Gefahr fahrlässig verursacht,
wird mit Freiheitsstrafe bis zu zwei Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.
https://www.gesetze-im-internet.de/stgb/__315c.html

\"1.1. Pericolo per la circolazione stradale.
Così recita il § 315cStGB, rubricato Gefährdung des Straßenverkehrs:« (1) Chiunque nel traffico stradale 1. guida un veicolo, sebbene (a) a causa del consumo di bevande alcoliche o altre sostanze intossicanti; o(b) a causa di difetti mentali o fisici,non è nella condizione di guidare il veicolo in sicurezza; o 2. in grave violazione delle norme sulla circolazione e con negligenza [...]
e quindi mette in pericolo la vita o l’integrità fisica di un\'altra persona oppure l’altrui patrimonio di rilevante valore, è punito con la pena detentiva non superiore a cinque anni o con una multa.(2) Nei casi di cui alla sezione 1, n. 1, il tentativo è punibile. (3) Chiunque nei casi di cui alla sezione di cui sopra 1. causa colposamente il pericolo; o 2. agisce colposamente e causa il pericolo, è punibile con la pena detentiva non superiore a due anni o con una multa».\"
I reati stradali in Germania, Portogallo, Spagna e Francia: un’analisi comparata. https://www.aipdp.it/documenti/3_gruppo/005_Pistilli_Analisi_comparata_dei_reati_stradali.pdf

Gefährdung des Straßenverkehrs > guida pericolosa
BESCHLUSS 2009/316/JI DES RATES vom 6. April 2009 zur Einrichtung des Europäischen Strafregisterinformationssystems (ECRIS)
Gemeinsame Tabelle der Kategorien von Straftatbeständen gemäß Artikel 4
https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:093:0033:0048:de:PDF
DECISIONE 2009/316/GAI DEL CONSIGLIO del 6 aprile 2009 che istituisce il sistema europeo di informazione sui casellari giudiziari (ECRIS)
Tavola comune delle categorie di reato di cui all\'articolo 4
https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:093:0033:0048:it:PDF

\"2. Cenni alla disciplina sostanziale penale ed amministrativa.
L\'alterazione da alcolici e stupefacenti alla guida è sanzionata da una serie di norme del codice penale tedesco e della Straßenverkehrsgesetz, ossia il Codice della strada, d\'ora in poi StVG. Il § 316 StGB punisce con la reclusione fino ad un anno, ovvero con una pena pecuniaria, il guidatore che conduca il veicolo sotto l\'influsso di alcool o sostanze di altro genere che non gli consentano di guidare in sicurezza. L\'applicazione della norma è residuale; entra in scena quando il fatto non integri uno dei più gravi reati di cui ai §§ 315a e 315c StGB. Le due fattispecie, identiche per condotta e pena, differiscono con riguardo al soggetto agente: nel primo caso, si sanziona il guidatore di veicolo su rotaia, funivia, nave o aeroplano; nell\'altro, il conducente di qualsiasi altro strumento di locomozione circolante su strada. La condotta è la medesima rispetto al § 316 StGB, ma la minaccia per la pubblica sicurezza aumenta: ricorre qualora l\'agente metta in pericolo la vita o l\'incolumità di persone o cose di particolare valore.\"
LA PROVA DELL\'ALTERAZIONE ALLA GUIDA: UNA COMPARAZIONE TRA ITALIA E GERMANIA
https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:9hxUIsjnIAUJ:https://www.penalecontemporaneo.it/upload/1417469119DELMONACO_2014.pdf+&cd=2&hl=it&ct=clnk&gl=it&client=firefox-b-d
URL:https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/law-general/6676655-fahrl%C3%A4ssige-stra%C3%9Fenverkehrsgef%C3%A4hrdung.html
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search