وقت زبانیں کام کی تفصیلات کے ذریعے پوسٹ کیا گیاآؤٹ سورسر سے وابستگی آؤٹ سورسر ایل ڈبلیو اوسط حالت 1 2 3 4 5 6 اگلا آخری 04:48 EN to Japanese Proofreading Checking/editing
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 04:46 EN to Chinese Proofreading Checking/editing
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 03:05 Looking for English to French and German translators who are native speakers Translation
اب تک صرف ممبر 15:05 ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 براہ راست رابطہ 21:21 Feb 1 Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 09:21 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 21:19 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 09:19 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 21:15 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 09:15 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 21:11 Feb 1 Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 09:11 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 21:08 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 09:08 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 21:05 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 09:05 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:56 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:56 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:52 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:52 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:48 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:48 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:43 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:43 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:38 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:38 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:34 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:34 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:30 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:30 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:25 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:25 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:20 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:20 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:16 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:16 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:08 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:08 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 20:04 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 08:04 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 19:58 Feb 1 Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 07:58 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 19:54 Feb 1 7 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 07:54 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 19:42 Feb 1 6 مزید جوڑیاں Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)
اب تک صرف ممبر 07:42 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 17:57 Feb 1 Contract and auto manual Translation
تصدیق نامہ: صرف ممبران No entries
18
Quotes 15:51 Feb 1 Apoyo traducciones certificados del ES<>DE Non logged in visitor
No record
براہ راست رابطہ 14:50 Feb 1 February 28th Conference Interpreting English<>Chinese Interpreting, Simultaneous
Logged in visitor
No record
براہ راست رابطہ 14:47 Feb 1 Vietnamese Interpreter Interpreting, Consecutive
ProZ.com Business Enterprise member
ProZ.com Business Enterprise member
No entries
براہ راست رابطہ 13:09 Feb 1 Birth Certificate Translation
تصدیق نامہ: تصدیق نامہ: Blue Board outsourcer
LWA:
4.6 out of 5
4.6 22
Quotes 07:48 Feb 1 English to Dinka Project Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 براہ راست رابطہ 03:22 Feb 1 English to Indonesian Editors for HCM System | HR & Finance Checking/editing
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 2
Quotes 03:18 Feb 1 Translation for an introduction of a company background and its series of events Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 21:09 Jan 31 Editor (with QA Capabilities) – English to Tongan (Healthcare/Medic Subtitling, Checking/Editing/QC
Blue Board outsourcer
LWA:
4.7 out of 5
4.7 3
Quotes 19:58 Jan 31 English to Spanish LA Translation (6500 Words) Translation
سافٹ ویئر: Trados Studio, Powerpoint, Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft 365, Trados Online Editorملک: بھارت ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 بند 19:02 Jan 31 Turkish > English, Trados preferred Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 براہ راست رابطہ 17:10 Jan 31 Anfrage SimultandolmetscherInnen EN><FR, 12.03.2025, Mühldorf bei München Interpreting, Simultaneous
ملک: جرمنی Professional member
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 16:34 Jan 31 Recruiting Translators | COLLABORATION IN EN < > FRENCH (GUINEA) Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 12
Quotes 16:32 Jan 31 Синхронний, Київ ОФФЛАЙН Interpreting, Simultaneous
(Potential)
ملک: یوکرین Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 16:20 Jan 31 Traduction médicale français > bulgare - 5000 mots Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 16:07 Jan 31 Chamorro Linguists Needed Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 4
Quotes 15:39 Jan 31 Dubbing, Lean Six Sigma, 17 videos (30-45 mins) Blue Board outsourcer
LWA:
4 out of 5
4 34
Quotes 15:37 Jan 31 Subtitling, Lean Six Sigma, 17 videos (30-45 mins) Blue Board outsourcer
LWA:
4 out of 5
4 بند 15:33 Jan 31 Subtitling, Lean Six Sigma, 17 videos (30-45 mins) Transcription, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
4 out of 5
4 93
Quotes 15:31 Jan 31 Professional Slovenian-English(US) Linguist Required Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 براہ راست رابطہ 15:20 Jan 31 ~30 mins AV translation with time codes Translation, Transcription
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 بند 15:01 Jan 31 Mandarin - English VRI & OPI Medical Interpreter (Experienced & Non-experienced) Interpreting, Phone, Interpreting, Video
No entries
1
Quotes 14:53 Jan 31 2 مزید جوڑیاں Interpreting opportunity Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
Blue Board outsourcer
LWA:
3.4 out of 5
3.4 4
Quotes 14:37 Jan 31 Telephone interpreting English to German Interpreting, Phone
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 14:29 Jan 31 (TR-DE or EN-DE) Business, 12k words, MemoQ Translation
No entries
39
Quotes 14:22 Jan 31 English to Bengali , Marketing/UI translation Translation
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 براہ راست رابطہ 1 2 3 4 5 6 اگلا آخری
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
CafeTran Espresso Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
TM-Town Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.