SDL Trados Multiterm
Course summary
Details <p align="center" style="margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="6"><strong>SDL Trados Multiterm</strong></font></font></p>
<p align="center" style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="6"><strong>(nur mit eigenem Laptop)</strong></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="4" style="font-size: 13pt;"><strong>Zielgruppe:</strong></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Übersetzer und Projektmanager, die TRADOS MultiTerm für sich oder ihre Kunden zur Terminologieverwaltung einsetzen wollen.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="4" style="font-size: 13pt;"><strong>Vorraussetzung:</strong></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">keine</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="4" style="font-size: 13pt;"><strong>Teilnehmerzahl:</strong></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Die Teilnehmerzahl ist auf 8 Personen begrenzt, die Schulung findet ab 4 Personen statt.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">In diesem Schulungsraum stehen keine PCs zur Verfügung, die Teilnehmer werden daher gebeten, ihren eigenen Laptop mit der installierten Software mitzubringen.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="4" style="font-size: 13pt;"><strong>Schulungsinhalte:</strong></font></font></p>
<ul>
<li>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Erstellen einer eigenen MultiTerm Datenbank</font></font></p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Eingabe von Terminologie anhand von Eingabemodellen</font></font></p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Erstellen von Querverweisen zwischen Einträgen</font></font></p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Konvertierung von Altdaten (Terminologielisten...) ins MultiTerm Format</font></font></p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Exportmöglichkeiten aus MultiTerm (Erstellung von Terminologielisten, Glossaren und Wörterbüchern)</font></font></p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Verwendung von MultiTerm bei der Übersetzung mit Translator's Workbench (Terminologie aus MultiTerm übernehmen und neue Terminologie nach MultiTerm speichern</font></font></p>
</li>
</ul>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Die Schulung wird in Deutsch gehalten.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="4" style="font-size: 13pt;"><strong>Datum und Zeiten</strong></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">18. Dezember 2008</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">9.30 – 16.30 Uhr</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="4" style="font-size: 13pt;"><strong>Preise</strong></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">238 Euro für Studenten, Mitglieder und alle, die sich bis zum 18. November 2008 anmelden</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">270 Euro nach dem 18. November 2008</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">(alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer)</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="4" style="font-size: 13pt;"><strong>Registrierung</strong></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font color="#000000"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Loggen Sie sich bei ProZ.com ein.</font></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font color="#000000"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Klicken Sie auf auf der Trainingsseite auf ¨Sign in¨ rechts oben.</font></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font color="#000000"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Ihr Status wird auf ¨registered¨ gesetzt.</font></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font color="#000000"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Nach der Registrierung überweisen Sie bitte den Schulungsbetrag auf folgendes Konto:</font></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font color="#000000"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Angelika Zerfaß</font></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font color="#000000"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">VR-Bank Bonn: 381 602 20, Konto 6202820016<br />
Stichwort: Trados MultiTerm, Bonn<br />
</font></font></font><br />
</p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font color="#000000"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Schicken Sie bitte auch eine kurze Mail mit Ihrer Rechnungsadresse an [email protected]</font></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font color="#000000"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Nach Zahlungseingang, wird Ihr Status auf ¨registered and paid¨ geändert und Ihr Platz für die Schulung ist gesichert.</font></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="4" style="font-size: 13pt;"><strong>Schulungsort</strong></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">ZAAC Firmenzentrale<br />
Dorotheenstraße 239<br />
53119 Bonn<br />
<br />
Tel: 0228 3230707</font></font><a href="http://www.steinke-institut.de/wegbeschreibung.htm"><font color="#0000ff"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3"><u><br />
</u></font></font></font></a><br />
</p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0.19in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="4" style="font-size: 13pt;"><strong>Kontakt</strong></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><font color="#000000"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Für Fragen oder Wünsche zur Schulung senden Sie bitte eine Mail an</font></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.19in; margin-bottom: 0in;"><br />
</p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3">Angelika Zerfass<br />
</font></font><a href="mailto:[email protected]"><font color="#0000ff"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3"><u>[email protected]</u></font></font></font></a><br />
</p> Created by Angelika Zerfass (X) View feedback | View all courses General discussions on this training
| Course registration To view pricing and payment options for this course, you must login to your ProZ.com account. Do you have any questions about ProZ.com training? Read the training FAQ » Still need help? Submit a support request » Would you like to share your thoughts about the ProZ.com training platform? Click here to discuss this feature in the forums » Feedback on this course (1)
|
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications