This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Miembro con identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios
Editing/proofreading, Translation, Sales
Especialización
Se especializa en
Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Informática: Hardware
Informática: Programas
Informática: Sistemas, redes
Arte, artes manuales, pintura
Electrónica / Ing. elect.
TI (Tecnología de la información)
Internet, comercio-e
Medios / Multimedia
Encuestas
También trabaja en
Informática (general)
Lingüística
Poesía y literatura
Música
Textil / Ropa / Moda
Nombres (persona, empresa)
Modismos / Máximas / Dichos
Recursos humanos
Educación / Pedagogía
Historia
Deportes / Ejercitación / Recreo
Mercadeo / Estudios de mercado
More
Less
Comentarios en el Blue Board de este usuario
0 comentarios
Muestrario
Muestras de traducción: 1
español: Casino videogame translation General field: Otros Detailed field: Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Texto de origen - español When the Scatter (Bonus) symbols show on the reels 1, 3, and 5, it triggers free spins. The number of free spins is determined by picking out 3 boxes and the number can range from 9 to 18 spins.
Traducción - español Cuando aparecen los símbolos Scatter (Bonus) en los rodillos 1, 3 y 5, se activan las Jugadas Gratis. El número de Jugadas Gratis se determina eligiendo 3 casillas y puede oscilar entre 9 y 18 tiradas.
More
Less
Experiencia
Años de experiencia: 3 Registrado en ProZ.com: Aug 2023 Miembro desde Aug 2023
Traductor, editor y tester con más de dos años de experiencia en el sector de los videojuegos en línea, tanto textos como apartados legales. Estudios universitarios ya finalizados en filología inglesa, y conocimiento nativo de español y catalán.