Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
by value
Arabic translation:
من حيث القيمة
Added to glossary by
Abdulrahman Bustani
May 23, 2007 13:23
17 yrs ago
1 viewer *
English term
by value
English to Arabic
Other
Economics
We helped these companies to understand our tendering and contract requirements as well as the online bidding process. As a result of this and other efforts, Russian companies had won 80% of the contracts (by value) that had been awarded by the end of 2006.
Thank you.
Thank you.
Proposed translations
(Arabic)
4 +7 | من حيث القيمة | Abdulrahman Bustani |
4 +4 | من ناحية القيمة | AhmedAMS |
5 +1 | من القيمة | Hani Hassaan |
Change log
May 24, 2007 07:59: Abdulrahman Bustani changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/96563">Iman Khaireddine's</a> old entry - "by value"" to ""من حيث القيمة""
Proposed translations
+7
2 mins
Selected
من حيث القيمة
من حيث قيمة العقود وليس عددها
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
+4
1 min
من ناحية القيمة
بالنسبة للقيمة
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-05-23 13:25:43 GMT)
--------------------------------------------------
من ناحية القيمة وليس العدد
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-05-23 13:25:43 GMT)
--------------------------------------------------
من ناحية القيمة وليس العدد
Peer comment(s):
agree |
Lamis Maalouf
8 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
Ahmed Ahmed
: ثمانين بالمائة من إجمالي قيم العقود
43 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
Alexander Yeltsov
17 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Mohammed Abdelhady
155 days
|
Thank you.
|
+1
3 mins
من القيمة
-doing some of the work involved in the long refit , 60 per cent by value overstates the capacity lost .
- ... بالتجديد الطويل الامد , فان من المبالغة تحديد القدرة الضائعة بنسبة 60 فى المائة من القيمة
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-05-23 13:27:55 GMT)
--------------------------------------------------
there is no need for من حيث or من ناحية, translate it simply.
Regards.
Peer comment(s):
agree |
Ahmed Ahmed
: ثمانين بالمائة من إجمالي قيم العقود
3 hrs
|
شكرا جزيلا أخي الكريم أحمد
|
Something went wrong...