Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
وثائق الشحن
English translation:
Shipping documents
Added to glossary by
Mohamed Samy Ahmed
Feb 6, 2013 14:14
11 yrs ago
2 viewers *
Arabic term
وثائق الشحن
Arabic to English
Other
Business/Commerce (general)
Iraqi contract
I suppose it means "shipment documents" but I wonder if there is a better term. This comes in a contract where machinery is to be imported and part payment will be made upon receipt of these documents.
Proposed translations
(English)
5 +2 | Shipping documents | Mohamed Samy Ahmed |
4 +1 | shipment documents | Abdallah Ali |
3 +1 | Bill of lading | Anneliese Garvie |
Change log
Feb 11, 2013 14:35: Mohamed Samy Ahmed Created KOG entry
Proposed translations
+2
36 mins
Selected
Shipping documents
Comprising of:
B/L
Shipping Invoice
Paking List
Insurance Policy
Certificate of Origin
B/L
Shipping Invoice
Paking List
Insurance Policy
Certificate of Origin
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "شكرا أعتقد أنك على الصواب وأسكرك على تفصيل محتوى وثائق الشحن"
+1
5 mins
shipment documents
It serves the general meaning but could be something else like "waybill" if issued by the shipping company.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-02-06 14:26:42 GMT)
--------------------------------------------------
Please consider bill of lading, shipping docs/papers, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-02-06 14:26:42 GMT)
--------------------------------------------------
Please consider bill of lading, shipping docs/papers, etc.
+1
13 mins
Bill of lading
بوليسة الشحن is a bill of lading so maybe this is too - although I think that 'bill of lading' is specifically for goods being transported by sea. The courier companies also use 'waybill' issued by the carrier giving the details of the shipment and any instructions.
Something went wrong...