Feb 11, 2020 10:16
4 yrs ago
57 viewers *
Arabic term
التعقيب جار
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
.
كانت جلستهم في المحكمة يوم الاحد الماضي والتعقيب جار على موضوعهم
Proposed translations
(English)
4 +1 | cassation/commentary | mohamed aglan |
4 | comment is underway | Moodi |
Proposed translations
+1
21 hrs
Selected
cassation/commentary
ترجمة كلمة "التعقيب" هنا تعتمد على السياق، فإذا كان السياق تونسي أو مغربي وهذه قضية تعقيب فمحكمة التمييز/النقض اسمها في تونس محكمة التعقيب وفي هذه الحالة تكون الترجمة cassation on the subject is taking place. إذا كانت غير ذلك ف"التعقيب" يكون بمعنى مذكرة تعقيبية على الموضوع فتكون commentary.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 min
comment is underway
comment on their subject is underway
Something went wrong...