Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to pace an initiative
Spanish translation:
marcar/definir el ritmo de tu iniciativa
English term
to pace an initiative
"While it can be tempting to jump right into the planning and implementation phase, it’s important to first understand the starting point with each of your stakeholders to determine which factors require greater focus and understand how to pace your initiative."
¿Seguir paso a paso una iniciativa? ¿Sincronizar una iniciativa?
Les agradezco desde ya cualquier sugerencia.
Saludos
Sep 14, 2020 09:38: Víctor Zamorano Created KOG entry
Proposed translations
marcar/definir el ritmo de tu iniciativa
secuenciar tu iniciativa
Se entiende por secuenciación la acción de ordenar las acciones didácticas (contenidos, textos, ejercicios, actividades, explicaciones) con el propósito pedagógico de facilitar su aprendizaje por parte de los alumnos y adecuarlas a sus capacidades.
La secuenciación referida a las actividades tiene en cuenta el grado de complejidad de éstas y el esfuerzo que pueden suponer al alumno.
Optar por un criterio de secuenciación no es una tarea fácil, ya que cada una de las secuencias presentadas presupone teorías del aprendizaje distintas y, en algunos casos, contradictorias.
https://www.magisterio.com.co/articulo/la-secuencia-o-la-manera-de-concatenar-los-contenidos
Regular/establecer el ritmo de su iniciativa.
establecer los tiempos de cada etapa / de una iniciativa
... para determinar qué factores precisan una mayor atención y entender cómo establecer los tiempos de cada etapa.
Pej.,
Para establecer los tiempos de cada una de las actividades del proyecto...
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=http://...
Something went wrong...