Sep 13, 2022 14:44
1 yr ago
21 viewers *
English term

Financial associate (title of job advert)

English to French Bus/Financial Finance (general)
This is the title for a job advert.

According to definition : Financial associate = someone whose job is to manage financial tasks for an organization, for example tasks to do with creating budgets, making payments, and planning investments

What is the equivalent in French?

Merci!

Discussion

AllegroTrans Sep 13, 2022:
In that case... perhaps you should provide more than one translation - it isn't really fair of your client to expect you to come up with a "one fits all" answer
Nathalie Coutelle (asker) Sep 13, 2022:
Thanks for everybody's contribution. Unfortunately, I just have a list of job titles (no job description attached!)
Daryo Sep 13, 2022:
Agree the real level of seniority is too vague, still this ad is certainly not for proper/real "partners / partenaires" - being a "partner" is not a job title and partners certainly don't get "recruited through job ads".
AllegroTrans Sep 13, 2022:
Asker Please see ph-b's comments. These are very relevant and depending on the organisation, this person could be anywhere between junior and senior management. Could you please post the whole of the advert so that we can judge what level of job this is? What kind of organisation is involved?
ph-b (X) Sep 13, 2022:
associate peut simplement vouloir dire « employé », mais c'est plus chic que employee.

Qques ex. qui montrent qu'il ne s'agit pas forcément d'un emploi haut placé :

Responsible for providing basic to moderately complex technical support for daily accounting operations by performing a variety of tasks by following policies and procedures.
https://hr.tennessee.edu/job-families/financial-services/ass...

Finance associates are the entry-level employees in finance departments. They perform a wide range of tasks, from basic clerical duties to more complex analytical work.
https://climbtheladder.com/finance-associate/

used in the title of a person whose rank is slightly lower or less complete than the full official position described
https://dictionary.cambridge.org/fr/dictionnaire/anglais/ass...

Difficile d'être sûr de quoi que ce soit sans lire votre annonce, mais je me méfierais des faux-amis.

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

Collaborateur financier

Je partage l'avis de ph-b : il faut se méfier des faux-amis... Car il s'agit bien en effet d'un faux-ami.

Le terme "associate" ne peut pas être traduit littéralement ici dans son acception la plus courante au sens de "partenaire" (et encore moins d'associé)

Dans le contexte présenté ici, je vois mal en effet une organisation internationale recruter un "partenaire financier" qui a, dans la pratique des ONG, une toute autre signification (comme celle de mécène ou de bailleur de fonds).

La fiche de poste concerne plutôt ici un emploi de salarié ou d'employé attaché au service de l'ONG en question, et qui est spécifiquement chargé de la tenue et de la supervision des comptes.

C'est pourquoi le terme de "collaborateur financier" me paraît plus adapté au contexte. C'est ainsi que le terme "associate" est également traduit en ressources humaines, sur les organigrammes internes des sociétés commerciales ou des organisations internationales.
Peer comment(s):

agree François Tardif
1 hr
agree Daryo
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
24 mins
English term (edited): financial associate

Partenaire Financier

ou alors tout simplement "Associé Financier"

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2022-09-13 15:10:12 GMT)
--------------------------------------------------

"(title of job advert)" à supprimer avant l'entrée au glossaire
Peer comment(s):

agree juristrad
7 mins
merci
disagree Daryo : I think the A LOT of caution is needed - there are plenty of misleading job titles, that are often just euphemisms used to make jobs sound grander. I very much doubt that this advert is for "partners" stricto sensu - THAT doesn't get advertised !!!
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search