Glossary entry

Arabic term or phrase:

ويل للشجي من الخلي

English translation:

Woe to the distressed person from the untroubled one

Added to glossary by SeiTT
Mar 28, 2012 07:28
12 yrs ago
4 viewers *
Arabic term

ويل للشجي من الخلي

Arabic to English Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings Proverbs
Greetings,

Re ويل للشجي من الخلي

Please could you give me the pronunciation and meaning of this proverb?

Re pronunciation, my main problem is with the endings of the words.

Best wishes, and many thanks,

Simon

Proposed translations

15 mins
Selected

Woe to the distressed person from the untroubled one

Pronunciation:

Waylun lil-shaji min-al-khaliyy
or
Waylun lil-shajiyy min-al-khaliyy

Meaning:

The distressed (or the grieved or the concerned) person has hard time with the untroubled (or the one who is at ease or free from concerns) one because the latter neither gives him a hand nor stops blaming him.

Here's Arabic explanation and pronunciation:
قال أبو عبيد : قال أبو زيد من أمثالهم في هذا ( ما يلقى الشجي من الخلي ) يقول إنه لا يساعده وهو مع ذلك يعذله
ع : معنى قولهم : ( ويل للشجي من الخلي ) ويل للمهموم من الفارغ
والشجي الذي كأن في حلقه شجى من الهموم وهو الغصص
يقال : قد شجي شجى
قال صريم :
( إني أرى الموت مما قد شجيت به ... إن دام ما بي ورب البيت قد أفدا )
وقال أكثر أهل اللغة : يقال : ويل للشجي من الخلي بتخفيف الياء من الشجى وبتثقيلها من الخلي
ويروى عن الأصمعي أنه حكى ( ويل للشجي من الخلي ) بتثقيل الياء فيهما
وأنشد : ( ويل الشجي من الخلي فإنه ... نصب الفؤاد بحزنه مهموم )
http://islamport.com/d/3/adb/1/202/1236.html

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-03-28 07:47:37 GMT)
--------------------------------------------------

The first pronunciation is the most famous, whereas the second one was narrated by Al-Asma`i (a famous Arabic linguist, poet, man of literature and rhetoric)

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2012-03-28 07:52:57 GMT)
--------------------------------------------------

Correction:
laam shamsiyyah

Waylun lish-shaji min-al-khaliyy
or
Waylun lish-shajiyy min-al-khaliyy
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, excellent."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search