Glossary entry

Dutch term or phrase:

datum vestiging

Spanish translation:

fecha de asentamiento

Added to glossary by Nina Breebaart
Oct 23, 2007 21:34
16 yrs ago
8 viewers *
Dutch term

datum vestiging

Dutch to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Eventueel datum vestiging in Nederland ( van een persoon!!)

Discussion

Erik Schoep Oct 23, 2007:
Dat moet http://www.proz.com/kudoz/1649775 zijn (zonder komma)
Erik Schoep Oct 23, 2007:
Kijk eens naar http://www.proz.com/kudoz/1649775, misschien wijst dat in de goede richting

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

fecha de asentamiento

también se puede decir "fecha de establecimiento"
Peer comment(s):

agree KatleenMeulyzer : Sin duda alguna, diría también "fecha de establecimiento".
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt"
13 mins

fecha de establecerse

Establecerse de una persona, también de una empresa; no es lo mismo que de una sesiôn (zitting).
Something went wrong...
2 hrs

fecha de residencia

Para una persona se habla de "residencia" o de "fijar la residencia".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search