Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
interpretive comprehension
Arabic translation:
الفهم الاستنباطي/الاستنتاجي (للنص)ا
English term
interpretive comprehension
5 +4 | الفهم الاستنباطي/الاستنتاجي (للنص)ا | Noha Kamal, PhD. |
5 +1 | الفهم التأويلي | Nadia Ayoub |
4 +1 | ادراك تفسيري/توضيحي | Mohamed Samy Ahmed |
Sep 1, 2008 15:41: Manar Muhammad Moslem changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/882754">Manar Muhammad Moslem's</a> old entry - " interpretive comprehension"" to ""الفهم الاستنباطي/الاستنتاجي (للنص)ا""
Sep 1, 2008 22:02: Noha Kamal, PhD. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/882754">Manar Muhammad Moslem's</a> old entry - " interpretive comprehension"" to ""الفهم الاستنباطي/الاستنتاجي (للنص)ا""
Proposed translations
الفهم الاستنباطي/الاستنتاجي (للنص)ا
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-09-01 00:02:08 GMT)
--------------------------------------------------
Please, note that those two terms are supposed to be opposite concepts of two different reading strategies, also referred to as "surface meaning" and "deep meaning" comprehension".
ادراك تفسيري/توضيحي
ممكن تكون عبارة بديلة -حسب سياق الموضوع لوجود اكثر من معني للكلمة الواحدة
الفهم التأويلي
http://www.arraee.com/modules.php?name=News&file=article&sid...
Something went wrong...