Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
void (when following "invalid,...")
Czech translation:
nicotný (když následuje "neplatný, ...")
Added to glossary by
jankaisler
Aug 21, 2012 19:24
11 yrs ago
4 viewers *
English term
void (when following "invalid,...")
English to Czech
Law/Patents
Law: Contract(s)
typická smluvní mluva
V typickém ustanovení o oddělitelnosti ustanovení smlouvy je hned za "invalid" termín "void". Je mezi nimi nějaký rozdíl - v tomto kontextu? Nebo se dá obojí přeložit jedním slovem - "neplatné"?
Proposed translations
(Czech)
4 +2 | nicotný (když následuje "neplatký, ...") | jankaisler |
Change log
Sep 4, 2012 05:01: jankaisler Created KOG entry
Sep 4, 2012 05:02: jankaisler changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/110874">jankaisler's</a> old entry - "void (when following "invalid,...")"" to ""nicotný (když následuje "neplatký, ...")""
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
nicotný (když následuje "neplatký, ...")
x
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-08-21 19:30:27 GMT)
--------------------------------------------------
" Nicotnost právního úkonu (non negotium) občanský zákoník neupravuje. Úkon, který pro absenci některé z důležitých náležitostí (např. vůle) není ve své podstatě úkonem, je občanským zákoníkem považován za absolutně neplatný.
Neplatnost je dalším možným následkem vadného právního úkonu. Neplatným, avšak vzniklým právním úkonem (negotium nullum) je úkon, kterému chybí určitá náležitost, jejíž nedostatek právní předpis sankcionuje neplatností."
http://www.uni-regensburg.de/Einrichtungen/ZSK/Tschechische_...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-08-21 19:31:17 GMT)
--------------------------------------------------
oprava překlepu: nicotný (když následuje "neplatný, ...")
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-08-21 19:30:27 GMT)
--------------------------------------------------
" Nicotnost právního úkonu (non negotium) občanský zákoník neupravuje. Úkon, který pro absenci některé z důležitých náležitostí (např. vůle) není ve své podstatě úkonem, je občanským zákoníkem považován za absolutně neplatný.
Neplatnost je dalším možným následkem vadného právního úkonu. Neplatným, avšak vzniklým právním úkonem (negotium nullum) je úkon, kterému chybí určitá náležitost, jejíž nedostatek právní předpis sankcionuje neplatností."
http://www.uni-regensburg.de/Einrichtungen/ZSK/Tschechische_...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-08-21 19:31:17 GMT)
--------------------------------------------------
oprava překlepu: nicotný (když následuje "neplatný, ...")
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
V České republice je legální definice nicotného rozhodnutí obsažena v § 77 správního řádu: Nicotné je rozhodnutí, k jehož vydání nebyl správní orgán vůbec věcně příslušný; to neplatí, pokud je vydal správní orgán nadřízený věcně příslušnému správnímu orgánu. Nicotné je dále rozhodnutí, které trpí vadami, jež je činí zjevně vnitřně rozporným nebo právně či fakticky neuskutečnitelným, anebo jinými vadami, pro něž je nelze vůbec považovat za rozhodnutí správního orgánu."
http://cs.wikipedia.org/wiki/Paakt