sobriety wasn't for me

Persian (Farsi) translation: پرهیز از الکل/هشیاری مناسب من نیست؛ من اهل پرهیز از الکل نیستم

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sobriety wasn't for me
Persian (Farsi) translation:پرهیز از الکل/هشیاری مناسب من نیست؛ من اهل پرهیز از الکل نیستم
Entered by: Ehsan Alipour

08:57 Mar 7, 2021
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: sobriety wasn't for me
Hello.
How would you translate "sobriety wasn't for me"?

I was sober for 105 days (with one blip of a bottle of wine, but once I realised it didn't help I stopped). After 100 days I decided that sobriety wasn't for me as I'm only 24 and wanted to be able to drink occasionally with friends.
kiarash88
Iran
پرهیز از الکل/هشیاری مناسب من نیست
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2021-03-07 09:00:25 GMT)
--------------------------------------------------

یا من اهل پرهیز از الکل نیستم
Selected response from:

Ehsan Alipour
Local time: 22:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7پرهیز از الکل/هشیاری مناسب من نیست
Ehsan Alipour
5 +2پاکی/پاک بودن کار من یکی نیست
Hamidreza Ghobadi Rad


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
پرهیز از الکل/هشیاری مناسب من نیست


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2021-03-07 09:00:25 GMT)
--------------------------------------------------

یا من اهل پرهیز از الکل نیستم

Ehsan Alipour
Local time: 22:48
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammad Kavousi
0 min
  -> Thank you!

agree  Reza Rostamzadeh Khosroshahi
18 mins
  -> Thank you!

agree  Marzieh Izadi
27 mins
  -> Thank you!

agree  Aida Bakhshizadeh
2 hrs
  -> Thank you!

agree  Hamidreza Ghobadi Rad
2 hrs
  -> Thank you!

agree  Anis Esmaeili
3 hrs
  -> Thank you!

agree  Sophie Meis: پرهیز از الکل کار من یکی نیست
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
پاکی/پاک بودن کار من یکی نیست


Explanation:
This is a less formal option.

Hamidreza Ghobadi Rad
Native speaker of: Persian (Farsi)
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anis Esmaeili
1 hr
  -> Thank you!

agree  Sophie Meis
6 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search