Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
builder, developer, owner agreement
Hungarian translation:
szerzödés a kivitelezö, beruházó és tulajdonos között
Added to glossary by
ibookg4
Dec 6, 2005 03:34
18 yrs ago
English term
builder, developer, owner agreement
English to Hungarian
Law/Patents
Advertising / Public Relations
építőipar (ez a szerződés elnevezése): építészeti, kivitelezői/építészeti beruházói és tulajdonosi szerződés????
Proposed translations
(Hungarian)
3 +3 | szerzödés a kivitelezö, beruházó és tulajdonos között | denny (X) |
Proposed translations
+3
29 mins
Selected
szerzödés a kivitelezö, beruházó és tulajdonos között
vagy: a kivitelezö, beruházó és tulajdonos között létrejött szerzödés.
Igazából én is kiváncsi vagyok, van-e a developer-re jobb forditás, mint a beruházó (parcellázó mégsem lehet :-))
Igazából én is kiváncsi vagyok, van-e a developer-re jobb forditás, mint a beruházó (parcellázó mégsem lehet :-))
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm!"
Something went wrong...