Glossary entry

English term or phrase:

infotainment

Hungarian translation:

infotainment (szórakoztatva tájékoztatás)

Feb 10, 2010 15:55
14 yrs ago
English term

infotainment

GBK English to Hungarian Social Sciences Journalism
Definition from Wikipedia:
Infotainment is "information-based media content or programming that also includes entertainment content in an effort to enhance popularity with audiences and consumers." It is a neologistic portmanteau of information and entertainment, referring to a type of media which provides a combination of information and entertainment.
Example sentences:
Meanwhile, cable news has been evolving ever more rapidly into infotainment (National Review Online)
Viewers watch infotainment because its stories are presented in an episodic format that helps simplify otherwise complex information. People who depend on infotainment often find the information given in hard news broadcasts complex and hard to comprehend. (NeoAmericanist)
With owners fighting to recruit and retain seagoing personnel, a new generation of ‘infotainment’ systems is raising the standard for crew welfare and safety, providing entertainment, communications and safety information to crew and clients. (Riviera Maritime Media Ltd)
Change log

Feb 10, 2010 15:51: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Feb 10, 2010 15:55: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Feb 13, 2010 16:55: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

infotainment (szórakoztatva tájékoztatás)

Definition from ENC:
„INFOTAINMENT – A kereskedelmi televízió térhódítása óta a hírműsorok egyre jobban átveszik a showműsorok formai és tartalmi sajátosságait. Színes látványvilág, dinamikus közelképek, gyors vágások jellemzik őket. Háttérbe szorulnak a fontos hírek, előtérbe kerülnek az érdekességek: a politikai történések mellett vagy helyett a műsor a sztárok életéről, szenzációkról, botrányokról szól. Az eseményeket dramatizálva, személyiség-központúan ábrázolja, nem tárja fel a hátterükben meghúzódó folyamatokat és összefüggéseket. Ezt a jelenséget jelöli az infotainment kifejezés, amely az angol information (tájékoztatás) és entertainment (szórakoztatás) szavakra utal.”
Example sentences:
„Szintén az infotainment, azaz a szórakoztatva tájékoztatás egyik vetülete, hogy a szélsőjobb kezelésében sokszor a látványosság szempontja felülírja a fontosságét, s így jelentéktelen események kapnak nagy hangsúlyt, ami elvonja a teret a valóban közérdekű ügyek bemutatásától.” (Médiakutató)
Peer comment(s):

agree Áron Török : Az Opel Infotainment-nek (az információ és az entertainmet - szórakozás - szavak összevonásával) nevezi a Corsa multifunkciós komputerét, amely magában foglalja a navigációs rendszert, a négylemezes CD-t, a beépített telefont és a rádiót is.
4 hrs
Köszönöm.
agree Krisztina Lelik
12 hrs
Köszönöm.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
34 mins

Infotainment (Lényegleség)

Definition from own experience or research:
Infotainment = (angol: információ + szórakoztatás (information + entertainment)) . Az információ szórakoztató formában történő átadására utaló szóösszetétel.<br /><br />Magyar változata tudtommal nincs a köztudatban. A zárójelbe tett szó csak kipattant a fejemből, a &quot;lényeg&quot; és a &quot;nyegleség&quot; párosítása (nem kell komolyan venni).<br /><br />&quot;Már az 1936-os olimpia eseményeit bemutató televíziós közvetítések illetve filmhíradók készítői törekedtek arra, hogy a tényszerű tudósítások mellett (sőt esetenként azoknak a rovására) lenyűgöző látványosságot nyújtsanak a nézőknek. A hírműsorokban megjelentek a filmsztárok és híres énekesek magánéleti drámáiról, a szórakoztatóipar eseményeiről szóló tudósítások, amelyek olyan (vagy néha sokkal nagyobb) médianyilvánosságot kaptak, mint az országos vagy nemzetközi horderejű politikai, gazdasági döntései – még akkor is, ha a szórakoztatóipari információk valós hírértéke erősen vitatható volt.<br />Az infotainment ma még inkább a kereskedelmi televíziók hírműsoraira jellemző. Térhódítását a televíziós műsorkészítők rendszerint a nézői elvárásokkal igazolják.&quot;<br /><br />(Forrás : Film- és médiafogalmak szótára (Korona, 2002)
Example sentences:
„…az objektivitás helyett a szenzáció, a távolságtartás helyett az azonosulás, az érvelés helyett a sokkolás, az információ helyett pedig a szórakoztatás kerül előtérbe.” (Császi Lajos – A média rítusai)
"Az infotainment kifejezés két angol szó az information (informálás) és az entertainment (szórakoztatás) szavak összevonásából született. Ha az információ és a szórakoztatás egymást nem is kizáró fogalmak, de mindenesetre külön szokták kezelni őket. Az infotainment műsorokban azonban nem egyszerűen egymás mellé kerülnek, hanem össze is olvadnak." (Kreatív Médiapedagógia)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search