Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Contracted out money purchase scheme
Hungarian translation:
Külső forrású járulékkal meghatározott nyugdíjbiztosítás
Added to glossary by
VBA
May 27, 2008 20:26
15 yrs ago
2 viewers *
English term
Contracted out money purchase scheme
English to Hungarian
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Jövedelemkimutatási űrlapon szerepel, arra már rájöttem, hogy nyugdíjjal kapcsolatos.
Proposed translations
(Hungarian)
4 +2 | Külső forrású járulékkal meghatározott nyugdíjbiztosítás | Eniko Wright |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
Külső forrású járulékkal meghatározott nyugdíjbiztosítás
Hát ez igen érdekes volt! Hosszas utánaolvasást követően valami hasonlóra tippelek.
A következő oldalakon nagyon érthetően elmagyarázza a britt adórendszer ezen részét:
http://www.worksmart.org.uk/money/what_happens_in_a_contract...
továbbá lásd itt is:http://pensions.practicallaw.com/1-205-6985
és itt: http://www.opsi.gov.uk/si/si1987/Uksi_19871101_en_1.htm
Ezek szerint az állam biztosít egy alap állami nyugdíjat és egy második/másodlagos állami nyugdíjat. Ebből a második nyugdíjból lehet "kiszerződni" (contract out), és ahelyett egy a munkaadó által biztosított nyugdíjat igénybe venni, ha a megfelelő körülmények fennállnak. Ez tehát egy a rendszeren kívüli, külső forrású nyugdíjat jelent. Maga a money purchase scheme egy másik elnevezése a defined contributionnek, ami a befizetéssel, járulékkal meghatározott nyugdíjbiztosítás jelzője.
A következő oldalakon nagyon érthetően elmagyarázza a britt adórendszer ezen részét:
http://www.worksmart.org.uk/money/what_happens_in_a_contract...
továbbá lásd itt is:http://pensions.practicallaw.com/1-205-6985
és itt: http://www.opsi.gov.uk/si/si1987/Uksi_19871101_en_1.htm
Ezek szerint az állam biztosít egy alap állami nyugdíjat és egy második/másodlagos állami nyugdíjat. Ebből a második nyugdíjból lehet "kiszerződni" (contract out), és ahelyett egy a munkaadó által biztosított nyugdíjat igénybe venni, ha a megfelelő körülmények fennállnak. Ez tehát egy a rendszeren kívüli, külső forrású nyugdíjat jelent. Maga a money purchase scheme egy másik elnevezése a defined contributionnek, ami a befizetéssel, járulékkal meghatározott nyugdíjbiztosítás jelzője.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...