Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
accuracy on the order of 1%
Hungarian translation:
1% nagyságrendű mérési pontosság
Added to glossary by
SZM
Oct 27, 2009 10:21
14 yrs ago
1 viewer *
English term
accuracy on the order of 1%
English to Hungarian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
EVT
With well calibrated gauges and valve seats in good condition, accuracy on the order of 1% of set pressure may be expected.
Szerintem 1%-os (mérési) hibahatárról lehet szó, ugyanekkora pontosság kevésnek tűnik.
Szerintem 1%-os (mérési) hibahatárról lehet szó, ugyanekkora pontosság kevésnek tűnik.
Proposed translations
(Hungarian)
5 | 1% nagyságrendű mérési pontosság | denny (X) |
4 +3 | 1 százalékos mérési hibahatár | Balázs Sudár |
Proposed translations
2 hrs
Selected
1% nagyságrendű mérési pontosság
Ebbe belefér, hogy a pontosság esetleg csak 5%-os. Sok nyomásmérőnél még a 10-20% körüli hiba is OK.
Peer comment(s):
agree |
Katalin Horváth McClure
: Egyszerre írtunk, én Balázs válaszához tettem ugyanezt megjegyzésnek. Most látom, hogy feltetted külön válasznak. Akkor ide teszem az egyetértést.
1 min
|
disagree |
hollowman2
: Téves értelmezés.
27 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Várakozásom ellenére nem kaptam visszajelzést.
Én is úgy gondolom, hogy 1 százalékpontos nagyságrendről (1-9%) van szó. Bár azt nem értem, miért pontosságnak hívják és miért nem hibahatárnak/toleranciának/tűrésnek. Mindenesetre bízom a nyelvterületen élők tapasztalatában, és köszönöm mindannyiotoknak."
+3
9 mins
1 százalékos mérési hibahatár
Nyomásmérésnél elfogadható érték.
Peer comment(s):
agree |
kyanzes
9 mins
|
agree |
hollowman2
: Igen, "a pontosság 99%-os".
40 mins
|
agree |
Annamária dr Ilas-Székely
1 hr
|
neutral |
Katalin Horváth McClure
: Ha egészen pontosak akarunk lenni, akkor "1 százalékos nagyságrendű pontosság". Ha feltételezzük, hogy az "order of" nem véletlenül, hibásan került bele a szövegbe, akkor nagyságrendről van szó, vagyis nem feltétlenül 1%, hanem egyjegyű százalékérték.
2 hrs
|
Szerintem a pontosság 99%-os, ezért érzem pontatlanabbanak a másik javaslatot. // Értem a logikát, de szerintem az 1%-os nagyságrend nem lehet 9%.
|
Discussion
A nagyságrendet tényleg nem hagyhatjuk figyelmen kívül, ha már benne van a szövegben.
Én mindenesetre nem így fogalmaznám meg angolul.
Még hadd hagyjam nyitva, hátha kapok visszajelzést.