Glossary entry

English term or phrase:

binaries

Polish translation:

pliki binarne

Added to glossary by Renata Swigonska
Jul 23, 2008 21:29
15 yrs ago
13 viewers *
English term

binaries

English to Polish Tech/Engineering Computers: Hardware benchmarks
W uwagach ogólnych do testu benchmarka Dell Precison T3400 (Intel E6850, 3.00 GHz)

Zdanie: Binaries were built on Windows Vista Ultimate (64-bit)
Proposed translations (Polish)
4 +2 pliki binarne
4 binaria

Discussion

Jerzy Matwiejczuk Jul 24, 2008:
Tego na pewno nie wiemy. Wiemy tylko, że binaria zostały wygenerowane pod... I wcale nie musi to być tylko program wynikowy (mogą to być np. dane testowe) i wcale nie muszą to być pliki (może to być np. obraz binarny w pamięci).
M.A.B. Jul 24, 2008:
Jerzy: co rozumiesz przez "informacje" tutaj? Zauważ, że mamy "were built", co sugeruje wg mnie kompilację.

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

pliki binarne

Tak najczęściej.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-07-24 08:24:27 GMT)
--------------------------------------------------

Po uwadze i propozycji Jerzego: ew. dane/informacje binarne, ale zgodzę się z Ryszardem, że 'binaria' -- choć często używane w żargonie -- nie bardzo pasują do kontekstu.
Peer comment(s):

agree Ryszard Glegola
10 hrs
dziękuję
neutral Jerzy Matwiejczuk : Określenie "pliki binarne" jest nieścisłe, bo "binaria" to wszelka binarna postać informacji, nie tylko pliki.//Ale w oryginale użyto tego (ponoć żargonowego, ale patrz np. trivia, archiwalia etc.) określenia.
10 hrs
nie dałem takiej propozycji, bo uznałem ją za zbyt żargonową, podobnie jak Ryszard//Oryginał jest angielski, a w angielszczyźnie 'binaries' wg mnie nie brzmią równie żargonowo, jak w polszczyźnie 'binaria'.
agree M.A.B. : Myślę, że tu chodzi o takie binaries jak tu: http://en.wikipedia.org/wiki/Binaries#Structure
11 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins

binaria

Tzn. informacje w postaci binarnej
Peer comment(s):

neutral Ryszard Glegola : zgadza się, choć IMHO to żargon raczej, a nie termin techniczny // 10:57: Faktycznie, słuszna uwaga. Brak konsekwencji z mojej strony. Co nie zmienia faktu, że sugeruję przetłumaczyć jako 'pliki binarne'. Jeżeli jestem przez to niesprawiedliwy, przepr.
10 hrs
Podobnie jak "binaries". Nie użyto zwrotu "binary files". // Rozumiem, że "zgadza się" to coś innego niż "agree"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search