Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
binaries
Polish translation:
pliki binarne
Added to glossary by
Renata Swigonska
Jul 23, 2008 21:29
15 yrs ago
13 viewers *
English term
binaries
English to Polish
Tech/Engineering
Computers: Hardware
benchmarks
W uwagach ogólnych do testu benchmarka Dell Precison T3400 (Intel E6850, 3.00 GHz)
Zdanie: Binaries were built on Windows Vista Ultimate (64-bit)
Zdanie: Binaries were built on Windows Vista Ultimate (64-bit)
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | pliki binarne | Maciek Drobka |
4 | binaria | Jerzy Matwiejczuk |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
pliki binarne
Tak najczęściej.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-07-24 08:24:27 GMT)
--------------------------------------------------
Po uwadze i propozycji Jerzego: ew. dane/informacje binarne, ale zgodzę się z Ryszardem, że 'binaria' -- choć często używane w żargonie -- nie bardzo pasują do kontekstu.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-07-24 08:24:27 GMT)
--------------------------------------------------
Po uwadze i propozycji Jerzego: ew. dane/informacje binarne, ale zgodzę się z Ryszardem, że 'binaria' -- choć często używane w żargonie -- nie bardzo pasują do kontekstu.
Peer comment(s):
agree |
Ryszard Glegola
10 hrs
|
dziękuję
|
|
neutral |
Jerzy Matwiejczuk
: Określenie "pliki binarne" jest nieścisłe, bo "binaria" to wszelka binarna postać informacji, nie tylko pliki.//Ale w oryginale użyto tego (ponoć żargonowego, ale patrz np. trivia, archiwalia etc.) określenia.
10 hrs
|
nie dałem takiej propozycji, bo uznałem ją za zbyt żargonową, podobnie jak Ryszard//Oryginał jest angielski, a w angielszczyźnie 'binaries' wg mnie nie brzmią równie żargonowo, jak w polszczyźnie 'binaria'.
|
|
agree |
M.A.B.
: Myślę, że tu chodzi o takie binaries jak tu: http://en.wikipedia.org/wiki/Binaries#Structure
11 hrs
|
dziękuję
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
binaria
Tzn. informacje w postaci binarnej
Peer comment(s):
neutral |
Ryszard Glegola
: zgadza się, choć IMHO to żargon raczej, a nie termin techniczny // 10:57: Faktycznie, słuszna uwaga. Brak konsekwencji z mojej strony. Co nie zmienia faktu, że sugeruję przetłumaczyć jako 'pliki binarne'. Jeżeli jestem przez to niesprawiedliwy, przepr.
10 hrs
|
Podobnie jak "binaries". Nie użyto zwrotu "binary files". // Rozumiem, że "zgadza się" to coś innego niż "agree"?
|
Discussion