Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Beurre de noisette [Hazelnut Butter]
Polish translation:
maslo leciutko podrumienione, do koloru orzecha
Added to glossary by
Lota
Feb 22, 2007 12:03
17 yrs ago
English term
Beurre de noisette [Hazelnut Butter]
English to Polish
Other
Cooking / Culinary
No przecież nie napiszę "masło orzechowe"! U mnie to dodatek do ryby. Tu przepis:
Beurre de Noisette [Hazelnut Butter]
1/4 lb. clarified butter
1/4 c. chopped/grated hazelnuts
1 T. lemon juice
Salt & Pepper to taste
Brown the hazelnuts in the butter, then add the other ingredients. Serve hot over sole or other mild white fish, and this is excellent over fresh green beans, snap peas or asparagus.
Spotkaliście się z czymś takim? Może dać po prostu "masło z orzechami laskowymi"? Albo zostawić po francusku? (chociaż na polskich stronach nie spotkałam)
Beurre de Noisette [Hazelnut Butter]
1/4 lb. clarified butter
1/4 c. chopped/grated hazelnuts
1 T. lemon juice
Salt & Pepper to taste
Brown the hazelnuts in the butter, then add the other ingredients. Serve hot over sole or other mild white fish, and this is excellent over fresh green beans, snap peas or asparagus.
Spotkaliście się z czymś takim? Może dać po prostu "masło z orzechami laskowymi"? Albo zostawić po francusku? (chociaż na polskich stronach nie spotkałam)
Proposed translations
(Polish)
5 +2 | maslo leciutko podrumienione, do koloru orzecha | Lota |
3 | masło z orzechów laskowych | SlawekW |
Proposed translations
+2
29 mins
Selected
maslo leciutko podrumienione, do koloru orzecha
beurre de noisette nie oznacza wcale masla orzechowego. Chodzi w tym wyrazeniu o podpalenie, podsmazenie masla zwyklego do koloru orzechowego. Podaje sie z takim maslem ryby, uzywa sie w pieczeniu ciast i roznych innych potraw.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-02-22 20:27:54 GMT)
--------------------------------------------------
To, ze dodane sa orzechy laskowe wcale nie czyni z masla "beurre de noisette". TO lekkie podsmazenie masla czyni je "beurre de noisette" a zamiast orzechow laskowych mozna nie dodawac nic, albo pestki z dyni albo cokolwiek. Orzechy to jedynie bardzo ladny dodatek. To klasyczny sos kuchni francuskiej (beurre de noisette) skladajacy sie tylko i wylacznie z masla. Rowniez " noisette de beurre" czyli "orzech laskowy z masla" oznacza bardzo malenka ilosc masla, wlasnie wielkosci orzecha laskowego. Orzechy laskowe i maslo sa scisle ze soba zwiazane, niekoniecznie doslownie.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-02-22 20:27:54 GMT)
--------------------------------------------------
To, ze dodane sa orzechy laskowe wcale nie czyni z masla "beurre de noisette". TO lekkie podsmazenie masla czyni je "beurre de noisette" a zamiast orzechow laskowych mozna nie dodawac nic, albo pestki z dyni albo cokolwiek. Orzechy to jedynie bardzo ladny dodatek. To klasyczny sos kuchni francuskiej (beurre de noisette) skladajacy sie tylko i wylacznie z masla. Rowniez " noisette de beurre" czyli "orzech laskowy z masla" oznacza bardzo malenka ilosc masla, wlasnie wielkosci orzecha laskowego. Orzechy laskowe i maslo sa scisle ze soba zwiazane, niekoniecznie doslownie.
Reference:
http://www.joyofbaking.com/Financiers.html
http://gourmetfood.about.com/od/glossary/g/beurrenoisdef.htm
Peer comment(s):
agree |
Piotr Sawiec
: no to wobec wyjaśnień Joanny oddaję słuszność, choć w sumie mówi się o delikatnie podrumienionym maśle, może tych orzechów zupełnie nie wspominać, ale aż tak się na kuchni nie znam
15 mins
|
oczywiscie. Orzechy sa tylko w nazwie. Podobnie jak "coffee cake" wcale nie zawiera kawy.
|
|
neutral |
SlawekW
: i te orzechy zignorowac zupelnie?///w swietle dodatkowych wyjasnien Joanny to spoko
19 mins
|
tak, zupelnie
|
|
agree |
Michal Berski
: w takim razie chyba tak
45 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki!"
14 mins
masło z orzechów laskowych
http://tinyurl.com/3ca9oe
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-02-22 12:45:14 GMT)
--------------------------------------------------
oki, rozwine sie: oczywiscie nie chodzi o to, ze maslo jest zrobione WYLACZNIE z orzechow laskowych, ale trzeba odrozniec je od masla orzechowego, bo to nazwa kojarzaca sie z peanut butter
mozna by pisac z dodatkiem, na bazie, o smaku etc, ale nie brzmi to zbyt dobrze
poniewaz po nazwie podany jest przepis i tak bedzie jasne o co chodzi
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-02-22 12:45:14 GMT)
--------------------------------------------------
oki, rozwine sie: oczywiscie nie chodzi o to, ze maslo jest zrobione WYLACZNIE z orzechow laskowych, ale trzeba odrozniec je od masla orzechowego, bo to nazwa kojarzaca sie z peanut butter
mozna by pisac z dodatkiem, na bazie, o smaku etc, ale nie brzmi to zbyt dobrze
poniewaz po nazwie podany jest przepis i tak bedzie jasne o co chodzi
Discussion
Przepis znalazłam w sieci, ale może nie był to najszczęśliwszy wybór (vide definicja podana przez Lotę: http://gourmetfood.about.com/od/glossary/g/beurrenoisdef.htm )
Masło z orzechami laskowymi jest IMO ok, skoro jest masło bazyliowe, czy rakowe