Glossary entry

English term or phrase:

case spine

Polish translation:

grzbiet futerału

Added to glossary by Maja Walczak
Oct 26, 2013 13:16
10 yrs ago
English term

case spine

English to Polish Marketing Journalism
schemat użycia znaku firmowego na książkach/czasopismach

wymienione:
dust jacket front
dust jacket spine
case spine

dust jacket spine to grzbiet obwoluty czym jest zatem case spine?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

grzbiet futerału

Może chodzi o "slipcase" czyli futerał na książke, którego grzbiet to slipcase spine. W przypadku CD także mówi się o jewel case spine czyli opakowaniu na CD, gdzie zwykle również znajduje się znak firmowy.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-10-26 16:34:16 GMT)
--------------------------------------------------

Czyli innymi słowy Ryszardzie potwierdzasz moją wersję:). Dziękuję.
Example sentence:

IMHO

Peer comment(s):

agree Polangmar
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

grzbiet etui (futerału) na książki

Konsultowalem to z bibliotekarzami, i nic innego mi nie podali.
Peer comment(s):

neutral Polangmar : Etui może być miękkie, a "case" to twarda oprawa.
1 hr
futerał też może być miękki, ale nie dzielmy włosa na czworo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search