Glossary entry

English term or phrase:

attorney docket number

Polish translation:

numer identyfikacyjny zgłoszenia naniesiony przez Zgłaszającego

Added to glossary by Magda Ant (X)
Nov 11, 2013 23:48
10 yrs ago
23 viewers *
English term

attorney docket number

English to Polish Tech/Engineering Law: Patents, Trademarks, Copyright
The attorney docket number is the internal docket number of the law firm/patent attorney/client preparing the patent application. For example, law firms typically maintain attorney docket numbers to internally identify and distinguish between cases.

Discussion

George BuLah (X) Nov 13, 2013:
Rzecznik patentowy nie wnosi do postępowania przed urzędem patentowym żadnych swoich akt.
ADN w kontekście dotyczy poza-proceduralnego, dodatkowego kryterium, które służy wyszukiwaniu w zasobach USPTO i jest elementem "e-komunikacji" z tym urzędem - wyłącznie - za uwierzytelnieniem.

Poza tym - jest konstruowany w oparciu o politykę USPTO, a nie - zasady kancelarii, itp. pełnomocników.

Serenadele Nov 13, 2013:
Sylwia, czy przydałby Ci się arbitraż?
George BuLah (X) Nov 12, 2013:
To miłe. Dziękuję bardzo :).
Oczywiście, nie upieram się, że nie ma "żelaznego" polskiego ekwiwalentu, ale ja zdecydowałem się "nagiąć" interpretację do konkretnej sytuacji proceduralnej.

SylwiaE Nov 12, 2013:
Tak się domyślałam właśnie, że to nie będzie akurat to. Dziękuję za wyjaśnienie :)
George BuLah (X) Nov 12, 2013:
Poprawna interpretacja symboliki klasyfikacyjnej "sprawy", ale w tym konkretnym kontekście nie jest to sygnatura w rejestrze sądowym. Kontekst dotyczy stricte postępowania przed USPTO.

SylwiaE Nov 12, 2013:
docket to wokanda, rejestr spraw wniesionych do sądu
http://slownikinternetowy.pl/jezyka-polskiego/wokanda.html.

Ale nie wiem, czy aby na pewno w tym wypadku będzie chodziło właśnie o to.

Proposed translations

7 hrs
Selected

numer identyfikacyjny zgłoszenia naniesiony przez Zgłaszającego

Ewentualnie:
numer identyfikacyjny zgłoszenia naniesiony przez Zgłaszającego i/lub Pełnomocnika

Z kontekstu wynika, że jest to szczególne zastosowanie "docket number" (DN), a więc trzeba to nazwać - szczególnie.

Kontekst dotyczy symboliki klasyfikowania spraw związanych ze zgłaszaniem przed Urzędem Patentowym USA (USPTO).
Nie jest to sygnatura w rejestrze sądowym, bo na tym etapie tworzenia symbolu (tej sygnatury/numeru) - nie ma jeszcze mowy o jakimś postępowaniu sądowym.
Poza tym - DN może być nadany i wniesiony zarówno przez pełnomocnika (np. rzecznika patentowego) w postępowaniu przed USPTO, jak i - samego zgłaszającego (bez pośrednictwa pełnomocnika), więc - trudno tu mówić o stricte zdefiniowanej sygnaturze.
DN - nie mieści się w katalogu terminologicznym USPTO, a więc należy do nomenklatury poza-proceduralnej w kontekście zgłoszeń patentowych (patent applications).

Uszyte tu terminy: zgłoszenie oraz zgłaszający, a także - Pełnomocnik - są bardzo dobrze identyfikowane przez fachowców w dziedzinie.
Można też - uzupełnić krótkim wyjaśnieniem.

IMO - zaproponowana tu interpretacja "docket number" -- oddaje znaczenie - zgodnie z podanym przez Askerkę - kontekstem.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-11-12 07:48:04 GMT)
--------------------------------------------------

:)) -- tam powyżej "Uszyte" ... nawet ładnie brzmi :), ale - miało być "Użyte" :)

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-11-12 08:02:16 GMT)
--------------------------------------------------

Zapomniałbym :) ... przemożne Google:

http://www.uspto.gov/ebc/portal/infodocketnumber.htm

http://www.uspto.gov/main/faq/p225pair010.htm


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2013-11-12 12:54:14 GMT)
--------------------------------------------------

Może warto dodać jeszcze, że DN w postępowaniu przed USPTO, jest elementem/kryterium elektronicznego systemu umożliwiającego dostęp (tylko za uwierzytelnieniem) do poufnych danych, związanych ze zgłoszeniem patentowym - zwłaszcza przed ujawnieniem/upublicznieniem zgłoszenia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bardzo dziękuję za pomoc"
+1
1 hr

sygnatura (numer) sprawy (w rejestrze sądowym, kancelarii adwoka<ckiej)

J w.
Peer comment(s):

agree George BuLah (X) : agree za interpretację symboliki klasyfikacyjnej, ale w tym konkretnym kontekście nie jest to sygnatura w rejestrze sądowym. Kontekst dotyczy stricte postępowania przed USPTO.
5 hrs
Something went wrong...

Reference comments

6 hrs
Reference:

DOCKET NUMBER - w tym konkretnym kontekście

http://www.uspto.gov/ebc/portal/infodocketnumber.htm

An Attorney Docket Number is a Reference text of up to 25 alphanumeric characters that is used to identify a patent application.
This number is not assigned by the USPTO and can be any combination of numbers and letters. Customers can enter complete or partial Attorney Docket Numbers to retrieve a list of applications. The system will perform a suffix wild card search when the user enters a partial Attorney Docket Number after selecting the "Start with" radio button option. This option requires entry of at least the first three characters of your Attorney Docket Numbers to be located. The user will also be able to add or modify Attorney Docket Numbers from the query results after clicking the Search button.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search