Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
assessable income
Polish translation:
dochód podlegający opodatkowaniu
Added to glossary by
Jolo
Jul 17, 2017 07:46
6 yrs ago
10 viewers *
English term
assessable income
English to Polish
Other
Law: Taxation & Customs
stanowisko
Notice of assessment for the year commencing 1st July 2011
Gibraltar
Assessable income
employment 1,722
total 1,722
taxable income(assessable income less deductions) 1,722
Gibraltar
Assessable income
employment 1,722
total 1,722
taxable income(assessable income less deductions) 1,722
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | dochód podlegający opodatkowaniu | Robert Foltyn |
1 +2 | dochód podlegający rozliczeniu | mike23 |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
dochód podlegający opodatkowaniu
taxable income - dochód do opodatkowania
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-07-17 10:14:02 GMT)
--------------------------------------------------
assessable income - dochód, który w ogóle bierze się pod uwagę w celu wyliczenia podatku (na podstawie prawa podatkowego lub innych właściwych przepisów). Assessable income pomniejszony o deductions daje nam dochód, od którego income tax is actually paid. Dlatego od razu zaproponowałem Ci dwa terminy - podobne, ale jednak różne.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-07-17 10:14:02 GMT)
--------------------------------------------------
assessable income - dochód, który w ogóle bierze się pod uwagę w celu wyliczenia podatku (na podstawie prawa podatkowego lub innych właściwych przepisów). Assessable income pomniejszony o deductions daje nam dochód, od którego income tax is actually paid. Dlatego od razu zaproponowałem Ci dwa terminy - podobne, ale jednak różne.
Note from asker:
Też tak myślałam,ale czym w takim razie różni się taxable income? W ostatnim zdaniu kontekstu mam taxable income(assessable income less deductions) |
okey, bardzo dziękuję za wyjaśnienie |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
+2
5 hrs
dochód podlegający rozliczeniu
dochód podlegający rozliczeniu (??)
aby jakoś to rozróżnić od taxable income
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-07-17 13:04:39 GMT)
--------------------------------------------------
Opcja 2: dochód brutto (?)
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-07-17 16:14:46 GMT)
--------------------------------------------------
Opcja 3: przychód podlegający rozliczeniu (?)
aby jakoś to rozróżnić od taxable income
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-07-17 13:04:39 GMT)
--------------------------------------------------
Opcja 2: dochód brutto (?)
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-07-17 16:14:46 GMT)
--------------------------------------------------
Opcja 3: przychód podlegający rozliczeniu (?)
Peer comment(s):
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 hrs
|
Dziękuję Frank.
|
|
agree |
Roman Kozierkiewicz
: byłbym za opcją 3
4 hrs
|
Tak, dziękuję za pomoc. Pozdrawiam serdecznie.
|
Discussion
https://www.elodge.com.au/etax-au/tax-tips-assessable-income...