Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bearing
Polish translation:
przyrząd do (przeprowadzania) prób obciążeniowych
Added to glossary by
Polangmar
Apr 17, 2009 08:51
15 yrs ago
1 viewer *
English term
three-edge bearing
English to Polish
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Chodzi mi głównie o tłumaczenie "bearing" w tym kontekście. Proszę zerknąć na tę stronę:
http://www.bbe.umn.edu/printview/aterials_for_Subsurface_Dra...
http://www.bbe.umn.edu/printview/aterials_for_Subsurface_Dra...
Proposed translations
(Polish)
4 | system/mechanizm/przyrząd/urządzenie do (przeprowadzania) prób obciążeniowych/wytrzymałościowych | Polangmar |
5 -1 | łożysko | PETER KOWALSKI |
3 | obciążenie, obciażające | ARKADIUSZ KACZOROWSKI |
Change log
Apr 24, 2009 12:24: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
9 hrs
English term (edited):
bearing
Selected
system/mechanizm/przyrząd/urządzenie do (przeprowadzania) prób obciążeniowych/wytrzymałościowych
Lub krócej:
- system/mechanizm/przyrząd/urządzenie obciążeniowe/obciążające
próby obciążeniowe
http://je.pl/g7vj
- system/mechanizm/przyrząd/urządzenie obciążeniowe/obciążające
próby obciążeniowe
http://je.pl/g7vj
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję!"
6 mins
obciążenie, obciażające
load bearning to element obciążany (nośny). W tym artykule chodzi o system odwadniania (drenaż), który wytrzyma obciążenia wywierane przez ruch maszyn roliniczych
Peer comment(s):
neutral |
Polangmar
: Nie umiem znaleźć "load bearning" w podanym tekście, więc nie mogę się ustosunkować do wyjaśnienia, ale jak tłumaczysz "The best of these bearings cradled the tile in sand"?
9 hrs
|
-1
1 day 15 hrs
łożysko
familiar term
Something went wrong...