Glossary entry

English term or phrase:

follow up

Polish translation:

okres obserwacji poszpitalnej

Added to glossary by Pawel Michniak
Jul 12, 2006 08:07
17 yrs ago
3 viewers *
English term

follow up (w ankiecie)

English to Polish Medical Surveying ankieta
Wiem, że termin ten był wiele razy na kudozie, ale zależy mi na jego znaczeniu w konkretnym kontekście. Otóż pacjent w szpitalu wypełnia ankietę. Na samej górze ma być podane jego imię, nazwisko, nr karty, data operacji oraz rzeczony "follow up". Czy można to przetłumaczyć jako kontynuacja, biorąc pod uwagę, że miejsca na wypełnienie tego przewidziano w ankiecie tyle, co na 2, 3 słowa?

Proposed translations

15 mins
Selected

okres obserwacji poszpitalnej

myślę, że w tej rubryce trzeba wpisać czas trwania tej obserwacji

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-07-12 19:41:34 GMT)
--------------------------------------------------

Oto kilka linków potwierdzjących, że "follow-up" to "obserwacja poszpitalna"
http://www.who.int/csr/sars/discharge/en/
http://www.childrenshospital.org/clinicalservices/Site1883/m...
http://www.healthscope.org/health_plans/measure_special_repo...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "tak orzekł klient. Dziękuję ogromnie!"
22 mins

kontrola/wizyta kontrolna

propozycja; mysle, ze to miejsce jest na wwpisanie daty albo typu kontroli np. z dietetykiem
Something went wrong...
8 hrs

leczenie pooperacyjne

Może odbywać się jeszcze wewnątrz szpitala, a rozumiem, że ten pacjent przybył do szpitala właśnie na tę operację.

http://www.mediweb.pl/diseases/wyswietl_vad.php?id=630

follow-up = of or pertaining to action that follows an initial treatment, course of study, etc.: follow-up care for mental patients
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search