center track restrainer stunner

Portuguese translation: box / tronco / brete de atordoamento de contenção central

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:center track restrainer stunner
Portuguese translation:box / tronco / brete de atordoamento de contenção central
Entered by: Neyf Almeida

11:34 Mar 7, 2021
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: center track restrainer stunner
Contexto: For example, we design runway systems and center track restrainer stunners based on Temple Grandin's humane handling designs.

Alguma sugestão?

Obrigado
Neyf Almeida
Brazil
Local time: 14:03
box / tronco / brete de atordoamento de contenção central
Explanation:

Ou box / tronco / brete de contenção central (ou centralizada) para atordoamento.

Apenas uma sugestão

Selected response from:

Roberto Dias
Brazil
Local time: 14:03
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5cabine de retenção central e atordoamento
Rafael Aguiar
1 +1box / tronco / brete de atordoamento de contenção central
Roberto Dias


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
box / tronco / brete de atordoamento de contenção central


Explanation:

Ou box / tronco / brete de contenção central (ou centralizada) para atordoamento.

Apenas uma sugestão




    Reference: http://lagunagens.hospedagemdesites.ws/site/index.php/essent...
    Reference: http://www.beckhauser.com.br/#/option/linha/1
Roberto Dias
Brazil
Local time: 14:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Brete de contenção é bom
27 mins
  -> Obrigado, Mario!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cabine de retenção central e atordoamento


Explanation:
Trata-se de uma cabine onde são colocados, à princípio, bovinos para o abate. Nela há um mecanismo (sistema) de atordoamento do animal, preparando-o para um abate com menor sofrimento.



Rafael Aguiar
Brazil
Local time: 14:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search