Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Births and Deaths Registration Act 1953
Serbian translation:
Zakon o upisu u matičnu knjigu rođenih i umrlih iz 1953.
Added to glossary by
Marija Vujosevic Caric
May 12, 2008 14:11
16 yrs ago
22 viewers *
English term
Births and Deaths Registration Act 1953
English to Serbian
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Birth Certificate
Kakav bi bio tacan naziv ovog zakona o upisu u maticne knjige rodjenih i umrlih? Ovo je britanski zakon.
Proposed translations
(Serbian)
5 +2 | Zakon o upisu u matičnu knjigu rođenih i umrlih iz 1953. | Marija Vujosevic Caric |
5 | Zakon o upisu činjenica o rodjenju i smrti iz 1953. godine | Sherefedin MUSTAFA |
Change log
May 12, 2008 17:59: Marija Vujosevic Caric Created KOG entry
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
Zakon o upisu u matičnu knjigu rođenih i umrlih iz 1953.
Prema nazivu naših odgovarajućih zakona
Peer comment(s):
agree |
Vladimir Micic
21 mins
|
Hvala.
|
|
agree |
Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
12 hrs
|
Hvala.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
5 mins
Discussion