Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
get shorty
Spanish translation:
una gorra de pelotero negra con el logo/emblema de "Get Shorty"
Added to glossary by
Lydia De Jorge
Jan 17, 2008 20:11
16 yrs ago
1 viewer *
English term
get shorty
English to Spanish
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Hola,
están hablando del mismo personaje de mi pregunta anterior, todo un caradura. Dice:
He was wearing a black GET SHORTY baseball cap, a pair of Ray-Ban sunglases...
He mirado en google y en español esta película se llama COMO CONQUISTAR HOLYWOOD. Pero, ¿qué significa exactamente el original? ¿Estoy perdiendo algún sentido al traducirlo por el título en español?
Gracias
están hablando del mismo personaje de mi pregunta anterior, todo un caradura. Dice:
He was wearing a black GET SHORTY baseball cap, a pair of Ray-Ban sunglases...
He mirado en google y en español esta película se llama COMO CONQUISTAR HOLYWOOD. Pero, ¿qué significa exactamente el original? ¿Estoy perdiendo algún sentido al traducirlo por el título en español?
Gracias
Change log
Jan 19, 2008 15:43: Lydia De Jorge Created KOG entry
Proposed translations
+2
18 hrs
Selected
una gorra de pelotero negra con el logo/emblema de "Get Shorty"
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2008-01-19 15:43:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Me alegra haberte podido ayudar. Saludos Laura!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2008-01-19 15:43:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Me alegra haberte podido ayudar. Saludos Laura!
Peer comment(s):
agree |
Janine Libbey
2 hrs
|
Gracias!
|
|
agree |
Claudia Pesce
: Concuerdo contigo. La gorra tiene un logo.
4 hrs
|
Gracias Claudia!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Lydia. Creo que es lo que realmente significa."
+8
5 mins
una gorra de béisbol (como en la película) "get shorty"
Visitando Hollywood ¡En busca de las estrellas! | Business ...
... ellos usaban jeans y una gorra de béisbol y lentes oscuros. ... En la película
Get Shorty, John Travolta y Danny DeVito almorzaban en el Ivy, ...
www.allbusiness.com/transportation/motor-vehicle-manufactur... - 68k - Similar pages
... ellos usaban jeans y una gorra de béisbol y lentes oscuros. ... En la película
Get Shorty, John Travolta y Danny DeVito almorzaban en el Ivy, ...
www.allbusiness.com/transportation/motor-vehicle-manufactur... - 68k - Similar pages
Note from asker:
No he visto la película (aunque creo que ahora sí lo haré!). ¿Van siempre con gorras en ella los personajes? De todas formas, ¿no pondríais el nombre de la película en su traducción al español? Por último, ¿cual es la traducción literal de "get shorty"? Miil gracias |
Peer comment(s):
agree |
Marisa Raich
6 mins
|
Muchas gracias Marisa-Saludos!!!!! :)
|
|
agree |
kavorka
16 mins
|
muchas gracias!!!!!
|
|
agree |
David Girón Béjar
1 hr
|
agree |
Cecilia Welsh
1 hr
|
agree |
CarmenHaydee
4 hrs
|
agree |
Cristina Santos
4 hrs
|
agree |
David Torre
4 hrs
|
agree |
Sergio Lahaye (X)
: o poner el nombre de la peli en español y el inglés en parentesis
6 hrs
|
13 hrs
"A por el enano", "A por el pequeño"
It's a good idea to leave it in English, but in case you wanted a translation, I think the first could be a quite expressive one. In order to avoid any discriminatory nuance, the second would do.
Discussion
By the way, do all the characters of the film wear caps? I haven't seen it and this is why I do not understand the reference...
Thanks a lot!