Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Bassin d'emploi
Spanish translation:
Cuenca de empleo
French term
Bassin d'emploi
Pourrais-je traduire "zona de empleo" en espagnol, ou existe-t-il un terme plus précis?
Merci d'avance.
Proposed translations
cuenca de empleo
--------------------------------------------------
Note added at 1 día19 horas (2009-07-17 18:02:57 GMT)
--------------------------------------------------
Acabo de darme cuenta de que pegué el enlace de la pág. de proz de esta misma pregunta. El que tuve la intención de agregar era:
http://www.uzei.com/Modulos/UsuariosFtp/Conexion/archivos10A...
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=fr&lng1=fr,es&lng2=cs,da,de,el,en,es,et,fi,fr,hu,it,lt,lv,mt,nl,pl,pt,sk,sl,sv,&val=397034:cs&page=
http://books.google.es/books?id=iCuwABOhdN0C&pg=PA148&lpg=PA148&dq=%22cuenca+de+empleo%22&source=bl&ots=wpIvU2j7OS&sig=QdvxdeM-g1UFPzoJPOsoe3MVR9g&hl=es&ei=C4hgSq6MKaGutgfBq4zrDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4
http://www.proz.com/kudoz/3356684?bs=1#marker_submit
http://portail.documentation.developpement-durable.gouv.fr/notx/Urbanisme/thesaurus/0000441.xhtml
ámbito de empleo
ámbito de empleo
bolsa de empleo/trabajo
Suerte
Mercado local de empleo
Merci pour tes efforts Virginie. En effet, cette réponse me semble plus convenable que la précédente. Cordialement, Fady :-) |
Zonas de empleo
http://www.zonesdactivites.org/dictionnaire_developpement_ec...
http://fr.wikipedia.org/wiki/Bassin_d'emploi
http://www.bm30.es/intranet/mono/mono6b.html
agree |
Mustapha ACHIK
: zone géographique à l'intérieur de laquelle les habitants peuvent trouver un emploi sans changer de domicile.
7 hrs
|
Merci Mustapha!
|
Discussion
Si hay que elegir algo, creo que foco de empleo es la expresión que mejor traduce la idea, aunque zona de empleo también me gusta. Un foco de empleo da lugar a una zona de empleo. Me acuerdo de los "polos de desarrollo" del franquismo. Pero esa expresión ya no se utilizan apenas, precisamente por sus connotaciones políticas.
Je vous remercie pour vos suggestions, or il me semble qu'aucune ne correspond vraiment à la définition de "bassin d'emploi" que j'ai trouvée dans Wikipedia, et dont on propose "zone d'emploi" comme synonyme.
Voici le lien direct, au cas où cela pourrait vous inspirer:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Bassin_d'emploi