Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
le prix n´est pas susceptible de variations
Swedish translation:
priset kan/torde inte variera
Added to glossary by
Kristina Thorne
Mar 15, 2004 09:21
20 yrs ago
French term
le prix n´est pas susceptible de variations
French to Swedish
Other
Law (general)
OK, en sista fråga. Kan man säga att ett pris är "variationsokänsligt" el. dyl? Det finns ju ett osäkerhetsmoment i detta, fn. har jag bara kommit fram till att "priset inte torde variera". Hjälp!
Proposed translations
(Swedish)
4 | priset kan/torde inte variera | Mario Marcolin |
Proposed translations
2 hrs
French term (edited):
le prix n�est pas susceptible de variations
Selected
priset kan/torde inte variera
eg. priset kan inte//kommer inte att påverkas ( av...)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tackar som vanligt!"
Something went wrong...