Glossary entry

German term or phrase:

bumms

Dutch translation:

Klap

Added to glossary by Henk Sanderson
Feb 18, 2013 16:30
11 yrs ago
German term

bumms

German to Dutch Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Uit een document over hoe de juiste autoband te kiezen, gaat het op zeker moment over een automatische bandenspanningsverklikker:
"Die Aufpreise hier sind empfindlich, doch beim ersten Bumms hat sich die Ausgabe gründlich amortisiert."
Uit de context vermoed ik dat het hier om een 'ritje' gaat, maar ik kan daarvoor geen bevestiging vinden in mijn woordenboeken en google. Iemand?
Change log

Feb 20, 2013 15:12: Henk Sanderson Created KOG entry

Discussion

Marinus Vesseur Feb 19, 2013:
Crash Op het Internet: "Über die Lebensdauer eines Reifensatzes 40.000 km geht bei einem geringeren Luftdruck eine komplette Tankfüllung für den falschen Reifenfüll-druck drauf – vom Sicherheits-Aspekt ganz zu schweigen. Hier liegt ein gutes Motiv, von nun an öfter nach der Luft zu schauen und außerdem die Preisliste des nächsten Autos einmal nach dem Posten „automatische Luftdruck-Über-wachung“ abzusuchen. Die Aufpreise hier sind empfindlich, doch beim ersten Bumms hat sich die Ausgabe gründlich amortisiert." Zoals gezegd, zit er een foutje in de logica van de zin. Bij de eerste crash die je als gevolg van een klapband hebt, omdat je geen bandenspanningsverklikker had, heb je die kosten er weer uit, maar dat niet-gebeurde ongeluk kan natuurlijk niks amortiseren. Trotzdem is volgens mij die Bumms echter wel bedoeld als auto-ongeluk, ofwel botsing (ook al genoemd).
freekfluweel Feb 18, 2013:
oder Da in den Stichworten auch "Reifen" steht, nehme ich mal an, es ist eine Art Aufschlagen der Reifen (z.B. bei Schlaglöchern) gemeint.

http://www.gutefrage.net/frage/was-beduetet-bumms-in-diesem-...
freekfluweel Feb 18, 2013:
freekfluweel Feb 18, 2013:
freekfluweel Feb 18, 2013:
pit /bij het eerste diep indrukken van het gaspedaal

Für meinen Geschmack jetzt genügend Bumms für Asphalt

http://www.rockcrawler.de/index.php?page=Thread&threadID=181...
Henk Sanderson Feb 18, 2013:
De gevaren van lage bandenspanning: Vooral: klapband - zie http://www.autoforum.be/showthread.php?18229-Het-gevaar-van-...
Het gevaar van te lage bandenspanning, leidend to beschadiging van banden en dat weer tot ongelukken: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=nl&ihmlang=...
Henk Sanderson Feb 18, 2013:
@Willem: De ref. was alleen bedoeld als illustratie van 'Bumms' voor klapband, niet voor wat er verder allemaal in staat...
Henk Sanderson Feb 18, 2013:
De zin klopt sowieso niet Een 'Bumms' wordt vast niet minder schadelijk, als je bandenspanningsverklikkers hebt geïnstalleerd. Bedoeld wordt volgens mij, dat je een 'Bumms' oploopt als je de bandenspanningsverklikkers niet hebt, en dat een 'Bumms' veel duurder is dan de kosten van die verklikkers. Als je die hebt, vermijd je de 'Bumms'. En of dat nu een klapband is (waarschijnlijk) of een aanrijding (minder waarschijnlijk)... Maar dat maakt niet zoveel uit, denk ik
Elma de Jong Feb 18, 2013:
Navragen misschien ... ... om er achter te komen waaraan hier gerefereerd wordt?
Elma de Jong Feb 18, 2013:
Mijn gedachten gingen ... ... eerder uit naar 'klap' in de zin van 'botsing'. En die botsing zou eventueel veroorzaakt kunnen zijn door een klapband. Heeft inderdaad niks met brandstofverbruik te maken, maar wel met het feit dat de kosten op die manier ruimschoots terugverdiend worden.
Jan Willem van Dormolen (X) (asker) Feb 18, 2013:
Ik lees de zin als: "Een automatisch bandenspanningsmeter is duur, maar bij de eerste ??? hebt u de kosten eruit." Dan kan ik 'knal' e.d. niet echt plaatsen, te meer daar in de hele tekst van 9000 woorden verder niet over klapbanden wordt gepraat, maar des te meer over brandstofverbruik (dat door goede banden wordt gereduceerd door verminderde rolweerstand etc).

Proposed translations

3 mins
Selected

Knal

Bij de eerste knal (van het klappen van de band)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-18 17:46:05 GMT)
--------------------------------------------------

Een goede vertaling zou kunnen zijn:
...maar bij de eerste knal van je band weet je hoeveel je had kunnen besparen.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Helemaal gelukkig ben ik niet met alle suggesties - ik heb er 'boem' van gemaakt, dat kan zowel op een klapband als een botsing slaan. Iedereen wel heel erg bedankt voor het meedenken."
+2
4 mins

zie onder

Het is een gokje, maar kan het niet zijn dat ze hier zoiets bedoelen als "bij de eerste klap".
Peer comment(s):

agree Schellen
4 mins
Dank je Schellen.
agree Arnold van Druten
22 hrs
Dank je Arnold.
Something went wrong...
3 hrs

bandenpanne

Als je ergens overheen rijdt (Bumms), hoeft de band niet meteen te klappen. Hij kan dan ook lek zijn en het kan af en toe meerdere dagen duren, voordat hij leeg is. Als je dat op tijd in de gaten hebt met je spanningsverklikker, kun je hem vaak nog repareren zonder ongelukken te krijgen of de band uiteindelijk kapot te rijden.

--------------------------------------------------
Note added at 15 uren (2013-02-19 08:15:49 GMT)
--------------------------------------------------

Dat werkt dus ongeveer zo: je rijdt een spijker of schroef in je band (de "Bumms"), maar in de meeste gevallen klapt hij dan niet meteen: hij begint langzaam leeg te lopen. Dat registreert die verklikker en dan kun je nog naar een bandenzaak om de band te laten controleren/repareren. Dat is dat moment van "amortisieren". Heb je de verklikker niet en blijf je doorrijden dan volgt op een gegeven moment door te lage bandenspanning alsnog een klapband of een ongeluk.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search