Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
lubianego kolegę całego zespołu
English translation:
a colleague liked by the whole team
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-03-23 23:55:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 20, 2014 21:26
10 yrs ago
Polish term
lubianego kolegę całego zespołu
Polish to English
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Opinia (z byłego zakładu)
Z przykrością stwierdzam, że tracimy w nim dobrego pracownika i lubianego kolegę całego zespołu kadry kierowniczej
Proposed translations
(English)
Change log
Mar 20, 2014 21:26: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
a colleague liked by the whole team
Propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-03-20 21:32:23 GMT)
--------------------------------------------------
a team member liked by all his colleagues
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-03-20 21:32:23 GMT)
--------------------------------------------------
a team member liked by all his colleagues
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
8 mins
a colleague popular with the whole team
Tak to słyszałam w UK, nawet w kontekście stosunków pracowniczych:)
36 mins
our beloved (friend and) team member
..beloved
+1
1 hr
likeable friend and co-worker
Evaluated by the manager as a likeable co-worker
Something went wrong...