Glossary entry

Polish term or phrase:

płań

English translation:

run (glide)

Added to glossary by Robert Trzaska
Jan 12, 2009 18:07
15 yrs ago
1 viewer *
Polish term

płań

Polish to English Other Fisheries
tak jak zdefiniowano to tutaj: http://tinyurl.com/a8pah2 . Z góry wielkie dzięki.
Proposed translations (English)
1 run

Discussion

Darius Saczuk Jan 13, 2009:
Run (glide) - a fast flowing area of a stream where shallow to deeper water flows gently and smoothly over boulders, rocks and gravel where the water's surface is not broken, that is, there is little or no turbulence at the surface.
Darius Saczuk Jan 12, 2009:
Znalazłem też, iż: ploso = pool; głęboczek = plunge pool, bystrze= riffle forum.fishing.pl/forum_gb/temas/general/slowniczek

Proposed translations

21 mins
Selected

run

Może to jest odpowiednik. Niski jednak stopień pewności.

niezbyt głęboki odcinek potoku, w względnie spokojnej wodzie.
Run: This term has two meanings in fly fishing: (1) A section of stream where relatively shallow water goes over a rough or gravel bottom and then into a pool.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-01-12 18:30:33 GMT)
--------------------------------------------------

LUB: GLIDE – a shallow section of stream that has little or no turbulence.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-01-12 18:31:21 GMT)
--------------------------------------------------

74.125.45.132/search?q=cache:uENhQ1xfJzcJ:nytu.org/FILES/NYSCTU_stream_assessment_Manual_Glossary.doc+%22shallow%22+%22section+of+stream%22&hl=en&ct=clnk&cd=6&gl=us

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-01-12 18:34:28 GMT)
--------------------------------------------------

www.governor.wa.gov/gsro/glossary/default.asp
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot. It was most helpful."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search