Glossary entry

Polish term or phrase:

makrofauna denna

English translation:

bottom macrofauna

Feb 10, 2004 09:08
20 yrs ago
Polish term

makrofauna denna

Polish to English Science Zoology
Prowadzone były badania fauny rzeki Widawki i jej dopływów: Rakówki i Pilsi ze szczególnym uwzględnieniem makrofauny dennej i planktonu.

To nie jest specjalistyczna publikacja. To tylko raport roczny. :=)

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

bottom macrofauna

Bottom macrofauna of the Szczecin Lagoon (north-western Poland). ...
www.cce.cornell.edu/ programs/nansc/nan_browse.cfm?level=5&key=010204010000

... Formation of bottom macrofauna in Goczalkowice Reservoir (southern Poland) against the background of changing selected physico-chemical properties of the water ...
www.inhs.uiuc.edu/~mjwetzel/nabs98F.html
Peer comment(s):

agree Jakub Szacki
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
+1
12 mins

bottom macrofauna

linki są raczej międzynarodowe, ale większość pochodzi z różnych prac naukowych, więc powinno być zrozumiałe
Peer comment(s):

agree Jakub Szacki
1 hr
Something went wrong...
+3
8 mins

macrobenthos

ja bym tak napisał, ale ja tam nie wiem, ja prosty hydrobiolog jestem, a nie pisarz raportów :-)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-02-10 09:20:37 GMT)
--------------------------------------------------

w przypadku wystąpienia czepiaczy niesamowitych, którzy gotowi swtierdzić, że do makrobentosu zaliczyć można też trzcinę i moczarkę, można zastosować nazwę \"macrozoobenthos\", jak tu:
http://www.ar.szczecin.pl/pliki/wydawnictwo/zn218.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 59 mins (2004-02-10 11:07:11 GMT)
--------------------------------------------------

jak widać niżej, czepiaczy niesamowitych nie brakuje :-), a myślałem, że tylko ja taki skory do wytykania jestem :-P
Może gdyby to było w \"paperze\", to by (macro)benthos mogło być utożsamione z (macro)zoobenthos (bo macrophytobenthos jest nazywany tam częściej macrophytes, a poza tym z kontekstu by wynikło, że skoro jest o Amphipoda, Ephemeroptera itd. to o robaczki chodzi), ale jak to formalny tekst (raport), to niech będzie formalny termin z podkreśleniem zwierzęcości, tj. macrozoobenthos. (a ewentualni czytacze, to albo powinni znać pojęcie bentos, albo powinno ich tak porazić swoją uczonością, że od razu uznają, że fundusze nie uległy sprzeniewierzeniu :-D )
Peer comment(s):

agree PAS : to może "benthic macrofauna": http://www.museum.vic.gov.au/ehealth/mbenthos.html
4 mins
też dobre
agree Magdalena Duda-Klimaszewska
10 mins
dzięki
agree leff : macrozoobenthos to je ono!
29 mins
co prawda, kiedy mówi się o bentosie, w domyśle chodzi o zwierzęta, a nie glony, rośliny czy inne organizmy, to można uścislić, tak jak zwykło się uściślać zoo/fito-plankton...
neutral Andrzej Lejman : Nie kwestionuję odpowiedzi, ale weźcie pod uwagę, że to raport roczny jakijś fundacji chyba, przeznaczony dla sponsorów i księgowych. Powinni móc przeczytać to bez słownika.
1 hr
:-)
neutral Jakub Szacki : Wg. Blackwell's Concise Enc. of Ecology jest zoo- i phytobenthos, macrozoobenthos jest OK, benthic macrofauna tudziez
1 hr
jak już pisałem, formalnie istnieje pojęcie "phytobenthos", ale ze względu na popularność pojęcia "macrophytes" (a także "epiphytes", które też formalnie są bentoniczne), jest rzadko stosowane (przynajmniej przez moich znajomych i ich znajomych :-))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search