Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
desde que tais negócios sirvam a prossecução
French translation:
dès lors que ces affaires permettent de/servent à réaliser l\'objet social
Added to glossary by
Gil Costa
Nov 30, 2011 14:51
12 yrs ago
Portuguese term
desde que tais negócios sirvam a prossecução
Portuguese to French
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Constituição sociedade comercial
"O sócio único fica autorizado a celebrar negócios jurídicos com a sociedade, desde que tais negócios sirvam a prossecução do objecto social".
Obrigado, desde já, pelas vossas sugestões!
Obrigado, desde já, pelas vossas sugestões!
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
dès lors que ces affaires permettent de/servent à réaliser l'objet social
**
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado!"
4 mins
sous réserve que ces questions servent à poursuivre (ou à la p oursuite de) l'objet social
en fait c'est quoi le problème ?
bom trabalho
bom trabalho
1 day 18 hrs
...dès lors que (dès l'instant où) ces contrats soient conciliables avec l'objet social....
Sug....
Something went wrong...