Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
alta
Italian translation:
Si è ristabilito
Added to glossary by
Paulo Marcon
Jun 5, 2012 21:38
11 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
alta
Portuguese to Italian
Medical
Medical (general)
Surgery
Olá.
O texto diz que um paciente de cirurgia ocular teve “alta em 30 dias, com cicatrização normal”. Como não é comum pessoas ficarem internadas por trinta dias, infiro que a “alta” não significa “alta hospitalar”, a saída do hospital, mas a liberação dos cuidados médicos de um modo geral: o paciente já tinha ido para casa, e trinta dias depois da cirurgia foi liberado dos cuidados do periodo pós-operatório.
Posso, neste caso, usar o termo “dimissione”?
“Dimissione in trenta giorni, ecc.”
A minha dúvida é que o dicionário aqui diz que “dimissione” se aplica só à saída do hospital: “soltanto con riferimento a un degente che venga dimesso dall’ospedale” (Treccani).
Sugestões?
Obrigado!
O texto diz que um paciente de cirurgia ocular teve “alta em 30 dias, com cicatrização normal”. Como não é comum pessoas ficarem internadas por trinta dias, infiro que a “alta” não significa “alta hospitalar”, a saída do hospital, mas a liberação dos cuidados médicos de um modo geral: o paciente já tinha ido para casa, e trinta dias depois da cirurgia foi liberado dos cuidados do periodo pós-operatório.
Posso, neste caso, usar o termo “dimissione”?
“Dimissione in trenta giorni, ecc.”
A minha dúvida é que o dicionário aqui diz que “dimissione” se aplica só à saída do hospital: “soltanto con riferimento a un degente che venga dimesso dall’ospedale” (Treccani).
Sugestões?
Obrigado!
Proposed translations
(Italian)
4 | Si è ristabilito | Acarabea |
Proposed translations
8 hrs
Selected
Si è ristabilito
Cioè, ha terminato le cure necessarie
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Novitrad, muito obrigado, resposta muito útil."
Discussion
Não estou a ver outro sentido...