Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
(baraj de) priza
English translation:
water intake (dam)
Added to glossary by
elenus
Apr 19, 2004 04:46
20 yrs ago
1 viewer *
Romanian term
(baraj de) priza
Romanian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
executia barajelor de priza pentru apa a localitatilor Tg. Mures si Bistrita
Proposed translations
(English)
5 +3 | water intake (dam) | elenus |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
water intake (dam)
"The Sagami-ozeki is a water intake dam presently under construction
at the 12 km point from the river mouth near Atsugi city."
vezi link: member.nifty.ne.jp/save-rivers/oozeki/eng/OZEKIENG.htm
"Designate the portion of the river from “Muddy Creek to the City of Morganton water intake dam” as Public Mountain Trout Waters ..."
vezi link: www.ncwildlife.org/news_stories/pg00_NewsRelease/ pg00_publichearing_fish04.pdf
"The prevention of downstream movement of aquatic invertebrates at the
water intake dam of the trout farm on Morgan Mill Creek..."
vezi link: h2o.enr.state.nc.us/swpu/morganmill/mmsummary.pdf
at the 12 km point from the river mouth near Atsugi city."
vezi link: member.nifty.ne.jp/save-rivers/oozeki/eng/OZEKIENG.htm
"Designate the portion of the river from “Muddy Creek to the City of Morganton water intake dam” as Public Mountain Trout Waters ..."
vezi link: www.ncwildlife.org/news_stories/pg00_NewsRelease/ pg00_publichearing_fish04.pdf
"The prevention of downstream movement of aquatic invertebrates at the
water intake dam of the trout farm on Morgan Mill Creek..."
vezi link: h2o.enr.state.nc.us/swpu/morganmill/mmsummary.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc"
Something went wrong...