Glossary entry

Romanian term or phrase:

a freca menta

English translation:

to slack/bum/loaf around/about

Added to glossary by adami
Nov 4, 2012 13:08
11 yrs ago
1 viewer *
Romanian term

a freca menta

Romanian to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters (argou)
a freca menta / mangalul / manganul expr. a fi leneș / puturos, a pierde timpul de pomană

multumesc pentru sugestii!
Proposed translations (English)
5 +3 to slack/bum/loaf around/about
Change log

Nov 18, 2012 09:56: adami Created KOG entry

Discussion

Oana Diana Voicu Nov 4, 2012:
Just for the fun of it: http://www.mintrubbing.org :D
Lara Barnett Nov 4, 2012:
@ Asker Could you give the context please. This would be very important in deciding which one of the many options should be chosen.

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

to slack/bum/loaf around/about

that is, any verb with any particle :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-11-04 20:10:48 GMT)
--------------------------------------------------

"Slack about" is frequent enough on the net, I would say, although it was never my intention to claim it is quite as frequent as the other two: https://www.google.ro/search?q="slack about"&ie=utf-8&oe=utf...
Peer comment(s):

neutral Lara Barnett : Not to "slack" - this is an adjective. To "slacken" means to get slower or lazier, but it needs to be used with another verb to explain what it refers to. To "bum" needs to be "to bum around"// "To slack" not often used like this is in this sense/regist
1 hr
Please check that "slack" is also a verb, although it is probably used more in AE. "bum about" is also frequent enough...
agree Dan Dascalescu : bum around, yeah
12 hrs
Multumesc! :)
agree TopTraduceri
16 hrs
Multumesc!
agree corina hancianu
1 day 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search