Glossary entry

Romanian term or phrase:

soare cu dinţi

English translation:

frosty sun

Added to glossary by Bogdan Honciuc
Oct 21, 2005 08:10
18 yrs ago
5 viewers *
Romanian term

soare cu dinţi

Romanian to English Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
Există oare un corespondent la fel de poetic în engleză? Mulţumesc.

Pentru 4 puncte (glumesc), off-topic - aveţi idee de unde vine această expresie, care mie mi se pare minunată? Am înţeles că şi în Grecia o au (v. www.thelovegods.com/diary_March2005.htm, însemnarea din data de 3 martie), deci mi se pare puţin probabil să fie neaoşă.

Discussion

Maria Diaconu Oct 21, 2005:
Ce interesant! �i �n s�rb� (nu cunosc limba, dar am c�utat pe google): Serbian. The actual words are "zubato sunce." It refers to a sunny day that is also very cold. http://gyxe.com/schizophrenia/35-528-ne-pa-weather-weirdness...

Proposed translations

+2
4 hrs
Romanian term (edited): soare cu din�i
Selected

frosty sun

Roosevelt, Theodore. 1896. Ranch Life and the Hunting-Trail: VIII ...
Ice formed all over the river, thickly along the banks; and the clear, frosty
sun gave us so little warmth that the melting hardly began before noon. ...
www.bartleby.com/54/8.html - 64k - Cached - Similar pages

Next day, with a frosty sun gleaming, we wandered back to the park, past the
skaters on the rink outside the hotel. Disneyland is a wonderful experience if ...
travel.guardian.co.uk/ cities/story/0,7450,413965,00.html - 45k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):

agree Elizabeth Rudin : Foarte descriptiv!
3 hrs
Multumesc, Elizabeth :)
agree Bogdan Burghelea
16 hrs
Multumesc, Bogdan :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc! "
+1
7 mins
Romanian term (edited): soare cu din�i

crisp cold

suna mai frumos decat "freezing cold", dar are si o conotatie usor pozitiv/poetica :-0)
Peer comment(s):

agree Cristina Butas
2 hrs
Mulţumesc
Something went wrong...
1 hr
Romanian term (edited): soare cu dinþi

(cold) winter sun


Din păcate nu cunosc nici o expresie echivalentă poetică… :)
Dacă mă gândesc la „dinţi” în legătură cu soarele/vremea, expresia care-mi vine în minte e „the air has a bite to it”.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search