Glossary entry

Russian term or phrase:

рассол

German translation:

Salzlake

Added to glossary by Steffen Pollex (X)
Jun 29, 2005 10:16
18 yrs ago
Russian term

рассол

Russian to German Tech/Engineering Food & Drink пиÑ?евÑ?е Ñ?еÑ?нологии
Побочный продукт то ли сырье то ли отход при изготовлении сыра. Нужен точный термин в этом контексте.

Извиняюсь за такой вопрос не по специальности, но попадается в контракте поставки.
Change log

Sep 24, 2006 07:39: Jarema changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "(none)" to "Food & Drink" , "Field (write-in)" from "пищевые технологии" to "пиÑ?евÑ?е Ñ?еÑ?нологии"

Discussion

Сергей Лузан Jun 29, 2005:
Mutterlauge (������� ��� ����������� ��� ������ �������)
Jarema Jun 29, 2005:
������, ��� ������� �� ���������. �� ������ ��� ������� ������ Salzlake.
Non-ProZ.com Jun 29, 2005:
������ ����� �������� "����� �������, ��� � ��� ������� ��� "�alzlake" - ������ ������ ������. �����, ��� ��� � ����� ��������� �������, ����� - ����� ���?

Proposed translations

+2
5 mins
Russian term (edited): р�ссо�
Selected

Salzlake

Salzlake

Käse mit veg. LabNach original italienischer Art produzierter Kuhmilch-Käse in Salzlake, hergestellt mit mikrobiellem Lab. Die verwendete Milch stammt aus kontrolliert ...
www.vegetarisch-einkaufen.de/ Prod/ProdInf/KaesemitvegL/kaesemitvegl.html - 72k -



--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-06-29 10:22:42 GMT)
--------------------------------------------------

Rezepte aus Bulgarien1kg Mehl, 1 kg Spinat, 300 g weißer Käse in Salzlake (\"Sirene\"), 1 1/2 Tassen Joghurt, 200 g Butter, ein Löffel Sonnenblumenöl, ein Löffel Essig, Salz. ...
www.bulgarien-web.de/Esstrink/rezepte.html - 29k
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
6 mins
agree Сергей Лузан : Salzlake подходит лучше всего, хотя я отсмотрел по гуглу и Sole и Mutterlauge.
38 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ñïàñèáî!"
13 mins

Sole

âñòðå÷àþòñÿ âìåñòå ñ Salzlake

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-06-29 10:38:06 GMT)
--------------------------------------------------

Die Gewürze und ihre Bedeutung für unsere Ernährung - Homepage
Die Gewinnung der Sole im Salzbergwerk durch Auslaugen des Salzes aus dem ...
Der zunehmende Verbrauch von Sole durch die chemische Industrie und durch die ...
www.oyla2.de/mitglieder/soerenttf/ - 101k
Peer comment(s):

neutral Sybille Brückner : Sole ist etwass anderes als Salzlake
1 hr
Something went wrong...
7 hrs

Keine Antwort, aber (evtl.) ein Tipp

Laut Multitran ist "Salzlake" ein Gerbereibegriff (obwohl die Links von Hrn. Jarema uebezeugend zeigen, dass es nicht unbedingt der Fall ist). Der kulinarische Begriff laut Multitran heisst "Beize". Ich habe aber einen anderen Einfall: Ich erinnere mich, dass ich mal in Wien Mozarella kaufte, die (in Kunststoffverpackung) in einer Fluessigkeit eingelegt wurde. Diese Fluessigkeit duerfte die gewuenschte ðàññîë sein.


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 58 mins (2005-06-29 18:15:31 GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: \"...der ... eingelegt wurde\" (nicht die Packung, sondern der Mozarella\"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search