Glossary entry

Russian term or phrase:

игровая и неигровая зона

German translation:

Spielzone und spielfreie Zone

Added to glossary by Alla Tulina (X)
Oct 3, 2007 11:08
16 yrs ago
1 viewer *
Russian term

игровая и неигровая зона

Russian to German Bus/Financial Law: Patents, Trademarks, Copyright патент на игровую площадку
смысл в том, чтобы разделить площадку на зоны: не везде должна происходить игра с мячом и т.п. подвижные игры. В неигровой зоне может быть размещена цель.
"Игровых и неигровых зон может быть несколько. Например, можно бороться за владение средством для попадания в цель в одной игровой зоне и оттуда попадать в цели, размещенные в двух и более неигровых зонах. Можно, наоборот, попадать в одну или несколько целей, размещенных в одной игровой зоне, из двух и более игровых зон"
Spielbereich und spielfreier Bereich?
Спасибо!!
Proposed translations (German)
3 Spielzone und spielfreie Zone
Change log

Oct 3, 2007 20:09: Alla Tulina (X) Created KOG entry

Discussion

Alla Tulina (X) (asker) Oct 3, 2007:
Спасибо, Надя! Но и по остальным вопросам варианты есть но они базируются на знании языка, а не на знании спортивной терминологии. Надеялась, что "спортсмены"помогут. Не люблю переводить в лоб.
Nadiya Kyrylenko Oct 3, 2007:
Алла, у Вас замечательный вариант. Зачем тогда вопрос?

Proposed translations

7 hrs
Selected

Spielzone und spielfreie Zone

Spielbereich ist kaum zu ergoogeln, Spielzone dagegen relativ oft
Reference:

ergoogelt

Note from asker:
Herzlichen Dank, Imme! War eben dabei, alle "Bereiche" in "Zonen "umzuwandeln! Ihre Bestaetigung kommt auessert gelegen!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke vielmals!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search