Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
сосуды запустевают
German translation:
Gefäße veröden
Added to glossary by
AndriyRubashnyy
Dec 1, 2009 18:05
14 yrs ago
1 viewer *
Russian term
сосуды запустевают
Russian to German
Medical
Medical (general)
Что это такое? Есть упоминания в Гугле, но я не понимаю. Заранее спасибо за разъяснение смысла и за вариант перевода.
буду особенно благодарен за разъяснение медика.
буду особенно благодарен за разъяснение медика.
Proposed translations
(German)
4 +2 | Gefäße veröden | AndriyRubashnyy |
4 +1 | Gefäßobliteration | renovatio (X) |
2 -1 | Gefäße verkümmern; Verkümmerung der Gefäße | bivi |
Change log
Dec 9, 2009 12:29: AndriyRubashnyy Created KOG entry
Proposed translations
+2
37 mins
Selected
Gefäße veröden
Nasenbluten So stoppen Sie den roten Strom aus der Nase - Rat und ...
- [ Traduire cette page ]
Manchmal sind auch Blutgefäße in der Nasenscheidewand überempfindlich. Dann kann der HNO-Arzt diese Gefäße veröden und so die Blutungsneigung verringern. ...
www.apotheken-umschau.de › Krankheiten - En cache
#
Sklerotherapie – Wikipedia
- [ Traduire cette page ]
4. Jan. 2009 ... Mit der Sklerotherapie können unerwünschte Gefäße verödet und so den durch diese entstehenden Komplikationen entgegengewirkt werden: ...
de.wikipedia.org/wiki/Sklerotherapie - En cache - Pages similaires
#
Verödung von Gefäßen Augsburg - - Haut und Schönheit Augsburg ...
- [ Traduire cette page ]
Verödung von Gefäßen Augsburg, Hautärzte Augsburg, Dermatologie Augsburg, Plastische Chirurgie Augsburg und Ästethische Chirurgie Augsburg, Chirurgie und ...
www.doerzapf.de/.../haut.../veroedung.htm - En cache - Pages similaires
#
Patellar Tendinose | myogenic.de
- [ Traduire cette page ]
Eine weitere Form der Therapie besteht darin, die im Zuge der Neovaskularisation in die Sehne eingewachsenen Gefäße zu veröden. Mit diesen Gefäßen sind ...
myogenic.de › myogenic Wiki › Medizin - En cache - Pages similaires
--------------------------------------------------
Note added at 47 Min. (2009-12-01 18:53:17 GMT)
--------------------------------------------------
то есть сосуды закрываются, ток крови прекращается
- [ Traduire cette page ]
Manchmal sind auch Blutgefäße in der Nasenscheidewand überempfindlich. Dann kann der HNO-Arzt diese Gefäße veröden und so die Blutungsneigung verringern. ...
www.apotheken-umschau.de › Krankheiten - En cache
#
Sklerotherapie – Wikipedia
- [ Traduire cette page ]
4. Jan. 2009 ... Mit der Sklerotherapie können unerwünschte Gefäße verödet und so den durch diese entstehenden Komplikationen entgegengewirkt werden: ...
de.wikipedia.org/wiki/Sklerotherapie - En cache - Pages similaires
#
Verödung von Gefäßen Augsburg - - Haut und Schönheit Augsburg ...
- [ Traduire cette page ]
Verödung von Gefäßen Augsburg, Hautärzte Augsburg, Dermatologie Augsburg, Plastische Chirurgie Augsburg und Ästethische Chirurgie Augsburg, Chirurgie und ...
www.doerzapf.de/.../haut.../veroedung.htm - En cache - Pages similaires
#
Patellar Tendinose | myogenic.de
- [ Traduire cette page ]
Eine weitere Form der Therapie besteht darin, die im Zuge der Neovaskularisation in die Sehne eingewachsenen Gefäße zu veröden. Mit diesen Gefäßen sind ...
myogenic.de › myogenic Wiki › Medizin - En cache - Pages similaires
--------------------------------------------------
Note added at 47 Min. (2009-12-01 18:53:17 GMT)
--------------------------------------------------
то есть сосуды закрываются, ток крови прекращается
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank!"
-1
40 mins
Gefäße verkümmern; Verkümmerung der Gefäße
?
Peer comment(s):
disagree |
Imme Haage
: Leider suboptimal
1 day 14 hrs
|
Danke! War mir bewusst, deswegen der Sicherheitsgrad. Sie haben bestimmt einen besseren Vorschlag? Weil wenn Sie die Vorschläge der Kollegen googeln, kommt m. E. etwas anderes, als "запустевают", meinen Sie nicht? Verödung/Obliteration kenne ich als Versc
|
+1
36 mins
Gefäßobliteration
запустение сосудов=облитерация сосудов
Облитерация (от лат. obliteratio, буквально — забвение, здесь — уничтожение), 1) (мед.) заращение или закрытие полостного или трубчатого органа вследствие разрастания ткани (чаще соединительной), идущего со стороны его стенок.
http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00053/99000.htm
--------------------------------------------------
Note added at 38 мин (2009-12-01 18:43:53 GMT)
--------------------------------------------------
Облитерация
obliteratio; лат. oblitteratio стирание, сглаживание
заращение полости внутреннего органа, канала, кровеносного или лимфатического сосуда.
--------------------------------------------------
Note added at 58 мин (2009-12-01 19:04:43 GMT)
--------------------------------------------------
Варианты: Obliteration der Gefäße
http://www.mevis-research.de/~hhj/Lunge/palm_iertes/Glossar ...
Verschluss der Gefäße durch Obliteration
Облитерация (от лат. obliteratio, буквально — забвение, здесь — уничтожение), 1) (мед.) заращение или закрытие полостного или трубчатого органа вследствие разрастания ткани (чаще соединительной), идущего со стороны его стенок.
http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00053/99000.htm
--------------------------------------------------
Note added at 38 мин (2009-12-01 18:43:53 GMT)
--------------------------------------------------
Облитерация
obliteratio; лат. oblitteratio стирание, сглаживание
заращение полости внутреннего органа, канала, кровеносного или лимфатического сосуда.
--------------------------------------------------
Note added at 58 мин (2009-12-01 19:04:43 GMT)
--------------------------------------------------
Варианты: Obliteration der Gefäße
http://www.mevis-research.de/~hhj/Lunge/palm_iertes/Glossar ...
Verschluss der Gefäße durch Obliteration
Peer comment(s):
agree |
Imme Haage
: Obliteration ist der medizinische Ausdruck für veröden
1 day 14 hrs
|
Danke schön!!!
|
Reference comments
18 mins
Reference:
HTH
Основной целью лазерного лечения является регресс новообразованных сосудов (полное запустевание, прекращение тока крови..http://www.retina.ru/mazurina/2001.05.20.diabet/page3/
т.е. видимо, запустевание=прекращение тока крови
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/medical_general...
т.е. видимо, запустевание=прекращение тока крови
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/medical_general...
1 hr
Reference:
еще небольшое дополнение к stasbetman
Я не врач, но когда -то заканчивала курсы медсестер, если позволите, попробую объяснить.
Запустевание сосудов, т.е. сужение, снижение проходимости вплоть до полного прекращения кровообращения, может быть патологическим и целенаправленным.
Патологическое з-е - результат самых разных процессов: появления тромбов, склеротических бляшек, травм и пр.
Целенаправленное, получаемое в результате медицинских и косметических манипуляций, - преднамеренное перекрытие кровоснабжения, например, для борьбы с сосудистыми опухолями-ангиомами, при некоторых косметических дефектах, при частых носовых кровотечениях и пр.
Поэтому может переводиться и как Obliteration - обычно при самостоятельном сужении, и как Verödung - обычно как результат вмешательства.
Запустевание сосудов, т.е. сужение, снижение проходимости вплоть до полного прекращения кровообращения, может быть патологическим и целенаправленным.
Патологическое з-е - результат самых разных процессов: появления тромбов, склеротических бляшек, травм и пр.
Целенаправленное, получаемое в результате медицинских и косметических манипуляций, - преднамеренное перекрытие кровоснабжения, например, для борьбы с сосудистыми опухолями-ангиомами, при некоторых косметических дефектах, при частых носовых кровотечениях и пр.
Поэтому может переводиться и как Obliteration - обычно при самостоятельном сужении, и как Verödung - обычно как результат вмешательства.
Something went wrong...