Mar 7, 2006 20:43
18 yrs ago
Spanish term

"retener a alguien en la tierra"

Spanish to French Other Idioms / Maxims / Sayings idioms
Hola cómo traduciríais "retener a alguien en la tierra" (un enfermo a punto de morir..)
Muchas gracias

Proposed translations

+2
10 mins
Spanish term (edited): retener a alguien en la tierra
Selected

garder quelqu'un en vie / retenir la vie de quelqu'un (sur la terre)

garder quelqu'un en vie / retenir la vie de quelqu'un (sur la terre)

On peut omettre (sur la terre).
Garder/Prolonger la vie terrestre de la personne/de l'agonisant.
Voilà ce qui me vient comme inspiration.
Peer comment(s):

agree michel13 : No me gusta "retenir", no suena bien en francés. Yo diría "garder quelqu'un en vie" o "prolonger la vie de quelqu'un".
1 hr
Gracias Michel. A mí tampoco me gusta el verbo. Por eso propuse estas alternativas. Bonne soirée.
agree RenanG (X)
9 days
Gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
12 hrs
Spanish term (edited): retener a alguien en la tierra

Faire vivre à tout prix, maintenir en vie, obliger a rester sur terre

D'autres expressions....
Something went wrong...
2 days 23 hrs
Spanish term (edited): retener a alguien en la tierra

empêcher quelqu'un de partir

autre possibilité;
il faut dire que la phrase entière/le contexte nous permettrait de vous donner l'option la plus adaptée.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search