Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
campo destacado / campo destacable
French translation:
champ sélectionné / champ sélectionnable
Added to glossary by
Fabien Champême
Jun 4, 2009 09:52
14 yrs ago
Spanish term
Campo ya destacado. // campos destacables // no + contexto //
Spanish to French
Other
Internet, e-Commerce
Destacar campo
Campo ya destacado.
Campos Definidos por el Usuario
Campos destacables
Campos variables
Cancelar las modificaciones efectuadas y volver a la pantalla anterior.
Campo ya destacado.
Campos Definidos por el Usuario
Campos destacables
Campos variables
Cancelar las modificaciones efectuadas y volver a la pantalla anterior.
Proposed translations
(French)
3 | champ sélectionné / champ sélectionnable | Fabien Champême |
Change log
Jun 9, 2009 08:05: Fabien Champême Created KOG entry
Proposed translations
8 mins
Spanish term (edited):
campo destacado / campo destacable
Selected
champ sélectionné / champ sélectionnable
Je pense qu'il s'agit ici de "destacar" dans le sens de mettre en évidence (comme mettre en surbrillance un texte - highlight).
D'où champ sélectionné / sélectionnable
--------------------------------------------------
Note added at 27 minutes (2009-06-04 10:20:02 GMT)
--------------------------------------------------
Dans le lien que tu donnes, "campos destacables" ne voudrait-il pas dire tout simplement "champs à prendre en considération, champs important" ? On voit que la fenêtre comporte deux champs, et que celui qui est vraiment important est le champ "Código". Je ne suis pas vraiment sûr qu'il y ait un rapport avec le cas qui nous concerne ici... À confirmer. Bon courage en tout cas !
D'où champ sélectionné / sélectionnable
--------------------------------------------------
Note added at 27 minutes (2009-06-04 10:20:02 GMT)
--------------------------------------------------
Dans le lien que tu donnes, "campos destacables" ne voudrait-il pas dire tout simplement "champs à prendre en considération, champs important" ? On voit que la fenêtre comporte deux champs, et que celui qui est vraiment important est le champ "Código". Je ne suis pas vraiment sûr qu'il y ait un rapport avec le cas qui nous concerne ici... À confirmer. Bon courage en tout cas !
Note from asker:
Oui, c'est ce que je pensais au début mais ensuite, ayant vu : http://www.qsoftnet.com/manualqfacwin/conceptesau.php (cahmp pour ainsi dire 'détachable', j'ai eu 1 doute en tous cas merci pour ton efficacité Fabien |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...