Glossary entry

Spanish term or phrase:

ciencias forenses

French translation:

sciences médico-légales

Added to glossary by Isabelle López T.
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 19, 2007 10:26
17 yrs ago
13 viewers *
Spanish term

ciencias forenses

Spanish to French Other Linguistics organismes internationaux
comment le traduire en français:
Instituto nacional de toxicología y **ciencias forenses**.

Je pense pour le moment à médecine légale

Discussion

maria gomez Feb 21, 2007:
Pourquoi pas? C'est une option très valable. Bonne chance!
Isabelle López T. (asker) Feb 21, 2007:
je pense à sciences médico-légales...
maria gomez Feb 20, 2007:
En España, segun lo que he visto, las ciencias forenses no engloban la criminologia, se suele hablar de "criminologia y ciencias forenses". En Francia, no creo que la "médecine legale" englobe tampoco la criminologia.
Isabelle López T. (asker) Feb 19, 2007:
je me demande si la "médecine légale" englobe les "sciences forensiques" (criminologie...)
CMJ_Trans (X) Feb 19, 2007:
le site terminologique de l'UE.... (essayez et non pas essayer)
CMJ_Trans (X) Feb 19, 2007:
essayer eurodicautom

Proposed translations

+1
15 mins

sciences forensiques

Acabo de consultar con una traductora francesa y me ha dado esa respuesta. Espero te sirva
Peer comment(s):

agree Catherine Laporte : fr.wikipedia.org/wiki/Sciences_forensiques
6 mins
Something went wrong...
+2
20 mins

Institut de Médecine légale

En Francia el 'institut de médecine légale" incluye un laboratorio de toxicologia, que a diferencia de España no esta mencionado en su apelacion.
Peer comment(s):

agree Virginie T
11 mins
Merci encore, Virginie
agree Mamie (X)
3 hrs
Merci, Mamie
Something went wrong...
1 hr

Institut médico-légal

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search