Glossary entry

Spanish term or phrase:

humectante

French translation:

humidifiant

Added to glossary by Chéli Rioboo
Feb 23, 2009 09:31
15 yrs ago
Spanish term

humectante

Spanish to French Other Medical: Pharmaceuticals
**Gotas humectantes** y lubricantes cuyo principal componente es el hialuronato de sodio, agente que le proporciona las mismas características y comportamiento que la lágrima del ojo.

Me parece que «humectant» no se usa en este caso en francés. ¿Que diríamos: gouttes hydratantes, humidifiantes?

Gracias
Proposed translations (French)
4 +5 humidifiant
Change log

Mar 9, 2009 06:48: Chéli Rioboo Created KOG entry

Discussion

Chéli Rioboo Feb 23, 2009:
fautes d'orthographe... En effet, c'est un site belge (mais cela ne signifie pas que les Belges fassent toujours des fautes d'orthographe !), mais il y avait d'autres sites, celui-ci m'a semblé plus représentatif du domaine linguistique, malgré les fautes d'orthographe :)
Lena Morin (X) (asker) Feb 23, 2009:
de l'hyaluronate ? Sur le site qu'indique Chéli, je lis : « Les gouttes humidifiantes de Blink *contienne* *de l'hyaluronate* de sodium,... ».
Peut-être une bonne référence, mais avec des fautes d'orthographe. Il aurait fallu écrire : les gouttes ... contiennent du hyaluronate.
Je ne pense pas qu'il soit correct de dire : de l'hyaluronate.

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

humidifiant

"Hydratantes" a un autre sens : ces gouttes sont des larmes artificielles : on utilise humidifiantes
Peer comment(s):

agree Mamie (X)
2 hrs
Merci beaucoup !
agree Leticia Colombia Truque Vélez
2 hrs
Mille Mercis Colombia !
agree Alain P. : très bonne référence
3 hrs
1000 mercis !
agree Cristina Peradejordi
4 hrs
Merci beaucoup !
agree Agnès Bourdin
23 hrs
Merci beaucoup !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search